1
00:00:08,480 --> 00:00:14,520
SHOCHIKU FILMS, LTD
2
00:00:16,240 --> 00:00:24,640
KATSU PRODUCTIONS
FUJI TELECASTING COMPANY
3
00:00:47,360 --> 00:00:54,880
kraj Tosa - 1862
vesnice Tanizato
4
00:03:35,760 --> 00:03:37,920
Kupte mou zbroj.
5
00:03:40,760 --> 00:03:42,880
Má takovou cenu.
6
00:03:42,880 --> 00:03:44,000
Nemám zájem.
7
00:03:47,480 --> 00:03:49,040
A za tolik?
8
00:03:49,040 --> 00:03:50,600
Nemá žádnou cenu.
9
00:04:31,840 --> 00:04:32,560
Pane,
10
00:04:34,240 --> 00:04:35,960
prosím, pomozte mi.
11
00:04:37,400 --> 00:04:39,080
Mám obrovské dluhy.
12
00:04:39,960 --> 00:04:41,680
Věřitelé mě pronásledují.
13
00:04:49,000 --> 00:04:55,480
Musím prodat svou půdu a
své samurajské dědictví!
14
00:04:56,520 --> 00:05:01,200
Mé potíže na mě dolehly
jako víko na rakev!
15
00:05:03,200 --> 00:05:06,760
A ti zatracení Loajalisti z Tosy
sedí na svých zadcích.
16
00:05:09,360 --> 00:05:11,640
Chci, ať se něco děje.
Chci boj!
17
00:05:12,360 --> 00:05:15,360
Amano tě musel minout.
18
00:05:18,120 --> 00:05:22,680
Pan Takeči ho vyslal,
aby tě našel.
19
00:05:26,240 --> 00:05:27,560
Nechal pro mě poslat?
20
00:05:28,160 --> 00:05:32,600
To, co jsi chtěl,
už konečně začalo.
21
00:05:34,560 --> 00:05:39,560
Dnes jsme se rozhodli
zabít Jošida Tojo.
22
00:05:40,480 --> 00:05:41,600
Jošida Tojo?
23
00:05:42,080 --> 00:05:51,920
Ano, slyšel jsi správně - Joshida Tojo.
........