1
00:00:24,024 --> 00:00:26,792
<i>Pro www.titulky.com přeložila</i>

2
00:00:26,794 --> 00:00:30,195
<i>mirinkat do SK
z SK do CZ Daniel "KrustyDB" Brázdil</i>

3
00:01:23,511 --> 00:01:27,988
Hrůza v Connecicutu 2:
Duchové z Georgie

4
00:01:32,290 --> 00:01:35,999
Natočeno dle skutečné události.

5
00:01:50,995 --> 00:01:54,195
14. června 1993
Atlanta, Georgie

6
00:02:12,232 --> 00:02:14,433
<i>Miluji tě, Liso.</i>

7
00:02:14,435 --> 00:02:17,236
<i>Miluji tě, Liso.
Tak moc tě miluji.</i>

8
00:02:18,738 --> 00:02:21,173
<i>Poslouchej mě, Liso.</i>

9
00:02:21,175 --> 00:02:22,741
<i>Poslouchej mě, Liso.</i>

10
00:02:24,744 --> 00:02:28,147
<i>Musím ti
něco...</i>

11
00:02:28,149 --> 00:02:30,549
<i>Musím ti něco říct, Liso.</i>

12
00:02:30,551 --> 00:02:34,153
<i>Poslouchej mě. Musím ti
něco řict, Liso.</i>

13
00:02:38,424 --> 00:02:40,726
<i>Musím ti něco
říct, Liso.</i>

14
00:02:47,300 --> 00:02:49,268
- Mami?
- Bože!

15
00:02:55,441 --> 00:02:57,676
Co tady děláš, zlatíčko?

16
00:03:00,346 --> 00:03:01,847
Zase si měla zlý sen?

17
00:03:01,849 --> 00:03:03,916
Zdálo se mi o houpačce.

18
00:03:03,918 --> 00:03:07,252
Je nějaká v tom novém domě?

19
00:03:07,254 --> 00:03:09,388
No, pokud tam není,

20
00:03:09,390 --> 00:03:11,623
tak se vsadím, že tam
pro tebe taťka nějakou udělá.

21
00:03:13,827 --> 00:03:16,662
Tak pojď, nasnídáme se, dobře?

22
00:03:16,664 --> 00:03:18,564
- Potkáme se dole.
- Dobře.

23
00:03:33,413 --> 00:03:35,681
........