1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
..:: SOUTH PARK 218 ::..
http://www.sp-subs.wz.cz

2
00:00:07,000 --> 00:00:11,000
Překlad: Pix
Korekce: MND

3
00:00:34,047 --> 00:00:37,403
Jen si tak plavem a
hledáme nebezpečné dravce.

4
00:00:38,927 --> 00:00:44,160
To je král krokodýl. Má 4 metry.
Musí být dlouhý aspoň 12 až 13 stop.

5
00:00:44,287 --> 00:00:48,246
V čelistech má takovou sílu,
že by mi urval hlavu.

6
00:00:48,367 --> 00:00:53,043
Musím být opatrný, takže na něj
skočím a narvu mu palec do prdele.

7
00:00:53,167 --> 00:00:57,126
- To je síla!
- Do nejbližší nemocnice je to 200 km,

8
00:00:57,247 --> 00:01:00,762
takže si opravdu musím dát pozor,
až mu ho tam budu strkat.

9
00:01:01,847 --> 00:01:04,759
- Teď se vážně nasral!
- Dělej, vole!

10
00:01:04,887 --> 00:01:09,881
Musím tam strčit ten palec,
to ho opravdu nasere!

11
00:01:10,007 --> 00:01:13,443
Opravdu se nasral!
Musím být opatrný.

12
00:01:13,567 --> 00:01:15,319
Ten chlápek je fakt dobrý.

13
00:01:15,447 --> 00:01:18,723
- Já vám to říkal.
- To byl ale rozzlobený krokodýl.

14
00:01:18,847 --> 00:01:22,601
Podařilo se mi vyváznout jen s pár
modřinama a potrhanou levou koulí.

15
00:01:22,727 --> 00:01:27,926
Příště si na tyto tvory posvítíme
a dozvíme se víc o jejich nasírání.

16
00:01:28,047 --> 00:01:31,126
- Dík za pozornost.
- Jdeme taky hledat krokodýly!

17
00:01:33,807 --> 00:01:38,164
Tady už nějací krokouši musí být.
Napodobím jejich hlas a přivábím je.

18
00:01:40,247 --> 00:01:42,920
To není krokodýlí hlas,
ty tlustej vocase!

19
00:01:43,047 --> 00:01:46,960
Teď nakopu svýmu kámošovi
Kylovi koule a uvidíme, co se stane.

20
00:01:47,087 --> 00:01:48,998
- Zmiz, Cartmane!
- Polez, krokouši.

21
........