1
00:00:00,206 --> 00:00:02,936
Vypukla tu
epidemie chřipky.

2
00:00:03,009 --> 00:00:07,469
Spousta lidí je nemocných,
leží s horečkou a střevní chřipkou.

3
00:00:07,613 --> 00:00:12,676
A jedním z těch nemocných,
horečnatých lidí je April.

4
00:00:13,419 --> 00:00:14,408
Která mě nesnáší.

5
00:00:18,157 --> 00:00:19,454
Chci jinou sestřičku.

6
00:00:19,525 --> 00:00:21,891
Máš smůlu,
všechny mají hodně práce.

7
00:00:21,961 --> 00:00:24,259
Tak chci uklízečku.
Ta tvojí práci zvládne, ne?

8
00:00:24,730 --> 00:00:27,426
Jo. Sestřičky a uklízečky
dělají úplně to samé.

9
00:00:27,500 --> 00:00:30,860
Ale nikdo se neobleče jako uklízečka,
když chce vypadat jako děvka.

10
00:00:30,936 --> 00:00:34,003
Asi jsi na mě naštvaná,
protože jsem políbila Andyho.

11
00:00:34,029 --> 00:00:35,704
Ne, nejsem. O čem
to mluvíš?

12
00:00:35,732 --> 00:00:39,259
A teď se mi snažíš pomstít.

13
00:00:39,512 --> 00:00:40,843
Prosím, nedělej to.

14
00:00:40,913 --> 00:00:44,110
Já nic dělat nemůžu.
Jsem nemocná.

15
00:00:49,294 --> 00:00:50,925
Spadla mi deka.

16
00:00:54,950 --> 00:00:59,950
Parks and Recreation 3x02 - <i>Chřipka</i>

17
00:01:00,375 --> 00:01:05,375
Překlad: Byzon

18
00:01:13,879 --> 00:01:16,780
JJ, chtěli jsme s tebou mluvit
o Festivalu sklizně.

19
00:01:16,882 --> 00:01:18,975
Slyšel jsem, že ho
chcete obnovit.

20
00:01:20,820 --> 00:01:22,617
Promiň, není
mi moc dobře.

21
00:01:23,556 --> 00:01:26,354
Organizuju Festival sklizně,

22
00:01:26,425 --> 00:01:30,486
a potřebuju sehnat
........