1
00:00:34,700 --> 00:00:37,020
Samotný stred Afriky.

2
00:00:41,500 --> 00:00:46,780
A domov 3,2 milióna km^2 hustého
tropického dažďového pralesa.

3
00:01:00,460 --> 00:01:07,059
Na prvý pohľad sa zdá byť opustený
a tajuplne pokojný,

4
00:01:07,060 --> 00:01:09,900
ale nie je to ľahké miesto na život.

5
00:01:19,980 --> 00:01:27,460
V skutočnosti tu je väčšia koncentrácia
zvierat ako kdekoľvek inde v Afrike.

6
00:01:33,060 --> 00:01:36,740
A v tomto svete sa musia
chytiť každej príležitosti.

7
00:01:38,260 --> 00:01:42,859
Konkurencia je krutá a silná.

8
00:01:46,260 --> 00:01:52,540
Dokonca aj les bojuje o svoje
miesto tŕňmi a jedovatou miazgou.

9
00:01:57,580 --> 00:02:01,500
Každé živé stvorenie tu musí
bojovať o svoje miesto.

10
00:02:02,441 --> 00:02:07,194
Epizóda 3: Kongo
Preložil: philop25

11
00:02:19,500 --> 00:02:20,620
Aké nádherné.

12
00:02:24,700 --> 00:02:30,819
Ale rastlina je vynaliezavá, láka
zvieratá do nechceného spojenectva.

13
00:02:30,820 --> 00:02:32,739
Bezžihadlové včely.

14
00:02:32,740 --> 00:02:34,899
Musia tvrdo pracovať.

15
00:02:34,900 --> 00:02:38,779
Kvety ich k tomu nútia tak že
im prideľujú svoj nektár,

16
00:02:38,780 --> 00:02:44,860
nútiac každú včelu navštíviť a opeliť
najmenej tisíc kvetov každý deň.

17
00:03:00,700 --> 00:03:03,539
Pre včely to za tú snahu stojí.

18
00:03:03,540 --> 00:03:08,059
Nektár potrebujú na výrobu medu,
ktorý ukladajú do nádob.

19
00:03:08,060 --> 00:03:12,060
Je tak vzácny, že ho schovávajú
pod kôrou stromu.

20
00:03:24,660 --> 00:03:26,059
Ale ich tajomstvo je vyzradené.

21
00:03:36,180 --> 00:03:38,500
V tomto lese nie je nič v bezpečí.

22
00:03:56,220 --> 00:03:58,180
Šimpanzy milujú med.

........