297
00:25:43,383 --> 00:25:45,330
Nikde jsme ji nenašli, že?

298
00:25:45,723 --> 00:25:49,109
Myslím, že mě neviděla, protože
jsem byla schováná pod peřinou

299
00:25:51,228 --> 00:25:56,014
Myslíš, že to byla ta samá kulka,
kterou si slyšela dneska?

729
01:05:01,020 --> 01:05:03,379
Latasha Harlins,
Rodney King.

730
01:05:03,676 --> 01:05:06,333
- Říkají vám něco tato jména detektive?
- Jo, trochu.

731
01:05:06,333 --> 01:05:11,598
Právníci toho zabitýho policajta
se nám "nastěhovali" do kanceláří.

732
01:05:11,704 --> 01:05:14,322
Máme jeho matku šest duchovních,

733
01:05:14,427 --> 01:05:17,208
kteří přísahají, že Lewis byl jedním
z dvanácti Ježíšových apoštolů.

734
01:05:17,304 --> 01:05:21,975
Máme dva černošské radní
a kongresmana, co volá každou hodinu

735
01:05:22,042 --> 01:05:25,303
a chce zjistit co s tím
státní navládní hodlá dělat.

736
01:05:25,499 --> 01:05:30,131
A vy to chcete předhodit novinářům
a říci jim všem, že situace je komlikovaná?

892
01:21:33,074 --> 01:21:34,733
Tak jak to jde?

2
01:25:17,745 --> 01:25:19,469
Já jedu do El Segunda.

3
01:25:19,569 --> 01:25:21,806
El Segundo je fajn.

4
01:25:21,896 --> 01:25:22,991
Byl jsi tam už?

5
01:25:23,099 --> 01:25:24,975
To fakt ne.

961
01:30:58,961 --> 01:31:01,992
Řídila jsem jako blázen
a nabourala jsem cizí auto.

962
01:31:02,769 --> 01:31:04,552
Ach bože. Nestalo se ti nic?

963
01:31:04,648 --> 01:31:07,103
Tvrdě jsem se pohádala
s jednou nebohou ženou.

964
01:31:07,113 --> 01:31:08,580
Nádavála jsem jí.

965
01:31:09,837 --> 01:31:12,963
Umírám starostí a ty se směješ.






........