1
00:00:10,549 --> 00:00:13,549
Pre www.titulky.com
2
00:00:15,988 --> 00:00:20,988
preložila <i><b> mirinkat :) </b></i>
3
00:01:43,437 --> 00:01:48,437
DARK FEED
<i>Temná potrava</i>
4
00:02:25,746 --> 00:02:29,046
18:00
5
00:02:37,200 --> 00:02:39,770
Haló?
6
00:02:39,804 --> 00:02:42,407
Kto je tam?
7
00:02:42,472 --> 00:02:45,476
Kto je tam?
8
00:02:45,709 --> 00:02:48,213
- Strih! Strih!
- Spravila som niečo zle?
9
00:02:48,278 --> 00:02:50,416
Nie, bola si dobrá.
Zeke, čo tam vzadu robíš?
10
00:02:50,481 --> 00:02:52,250
Prepáčte, nevedel som,
že som v zábere.
11
00:02:52,315 --> 00:02:53,950
Detroit?
12
00:02:54,017 --> 00:02:55,621
Spusti.
13
00:02:55,686 --> 00:02:57,488
Povedz Harrymu, že má
v hale návštevu.
14
00:02:57,554 --> 00:03:00,124
Jasné, idem na to.
15
00:03:01,193 --> 00:03:05,500
<i>Myslím, že tie očné tiene
sú vážne nádherné. </i>
16
00:03:05,563 --> 00:03:07,900
Hej, Harry? Prepáč.
17
00:03:07,965 --> 00:03:09,701
Dolu v hale máš návštevu.
18
00:03:09,766 --> 00:03:12,771
Dobre, hneď som tam.
19
00:03:39,162 --> 00:03:42,199
Budeme ťa sledovať.
20
00:03:42,799 --> 00:03:44,468
Je to trochu nezvyčajné, čo?
21
00:03:44,533 --> 00:03:46,269
Hlavne na takomto mieste.
22
00:03:46,334 --> 00:03:49,074
Takže, ako sa má
môj obľúbeny scenárista?
23
00:03:49,139 --> 00:03:50,641
Stále nemôže uveriť, čo sa deje.
24
........