1
00:00:-2,-958 --> 00:00:-2,-958
25.000

2
00:00:18,313 --> 00:00:21,691
Filadelfie - Centrum

3
00:00:24,236 --> 00:00:26,780
ARMÁDA SPÁSY

4
00:01:45,901 --> 00:01:47,903
SEX SHOW
V DOLNÍM PATŘE

5
00:02:46,878 --> 00:02:49,005
VLAKOVÉ NÁDRAŽÍ
PENSYLVÁNIE

6
00:03:54,696 --> 00:03:56,198
Vaše snídaně, pane.

7
00:04:14,299 --> 00:04:19,971
Vepřové půlky.
Tuším něco vzrušujícího

8
00:04:20,305 --> 00:04:22,682
na trhu s vepřovými půlkami.

9
00:04:36,613 --> 00:04:39,491
Bude s vámi dnes večeřet
slečna Penelope, pane?

10
00:04:40,283 --> 00:04:42,494
Ano, bude.

11
00:05:24,744 --> 00:05:28,373
- Dobré ráno, pane Winthorpe.
- Dobré ráno, Folsey.

12
00:05:37,174 --> 00:05:39,092
- Dobré ráno, pane Winthorpe.
- Dobré ráno.

13
00:06:21,301 --> 00:06:23,887
Vepřové půlky.
Já to věděl. Já to věděl.

14
00:06:41,279 --> 00:06:44,199
- Dobré ráno, pane Dukeu.
- Dobré ráno, pane Dukeu.

15
00:07:28,618 --> 00:07:30,662
Kdy to prodáme?

16
00:07:31,288 --> 00:07:35,667
Ti vědci jsou ale blbci! Věčná otázka!

17
00:07:35,959 --> 00:07:38,587
To není žádná otázka.
Je na to jasná odpověd'.

18
00:07:38,753 --> 00:07:42,215
Mě nezajímá problém
dědičnosti a životního prostředí.

19
00:07:42,465 --> 00:07:44,676
Nemůžu to ani slyšet.

20
00:07:44,885 --> 00:07:47,137
Zajímá mě, kolik dostaneme
za naše vepřové půlky.

21
00:07:47,387 --> 00:07:49,556
Winthorpe stanovil prodejní
cenu na 76 a čtvrt.

22
00:07:49,806 --> 00:07:52,350
Podle jeho tabulek cena výš nevyleze.

........