1
00:00:35,920 --> 00:00:39,800
SPI International
uvádí
2
00:01:23,720 --> 00:01:32,200
ALEXANDER VELIKÝ
3
00:01:51,160 --> 00:01:55,840
"Odvážným štěstí přeje"
Vergilius - Aeneis
4
00:02:00,160 --> 00:02:04,160
BABYLÓN, PERSIE, ČERVEN 323 PŘ.KR.
5
00:02:40,240 --> 00:02:42,160
ALEXANDRIE, EGYPT -
O 40 LET POZDĚJI
6
00:02:42,400 --> 00:02:44,760
Náš svět už patří minulosti,
7
00:02:46,320 --> 00:02:48,600
rozpadl se ve válkách.
8
00:02:50,800 --> 00:02:54,760
Mám v opatrování jeho tělo,
9
00:02:55,160 --> 00:02:58,680
nabalzamované zde
podle egyptského zvyku.
10
00:02:59,040 --> 00:03:03,800
Nastoupil jsem po něm jako
faraon a vládnu již 40 let.
11
00:03:04,200 --> 00:03:06,080
Jsem vítězem,
12
00:03:06,600 --> 00:03:10,360
ale k čemu, když nezůstal
jediný, který by pamatoval
13
00:03:10,600 --> 00:03:13,320
velkolepý útok jezdectva
u Gaugamél.
14
00:03:13,640 --> 00:03:16,680
Nebo pohoří Hindúkuš,
15
00:03:17,040 --> 00:03:21,880
přes něž jsme táhli
se stotisícovou armádou do Indie.
16
00:03:28,240 --> 00:03:34,480
Byl to bůh, Kadme,
nebo mu do boha mnoho nechybělo.
17
00:03:34,720 --> 00:03:38,160
"Tyran!" pokřikují tak
samozřejmě. Musím se smát.
18
00:03:38,480 --> 00:03:41,000
Žádný tyran světu tolik nedal.
19
00:03:41,280 --> 00:03:44,640
Co vědí tihle hošíci o světě?
20
00:03:45,800 --> 00:03:48,080
Vládnout mohou jen silní.
21
00:03:48,360 --> 00:03:51,960
Alexandr byl víc než to,
byl Prométheus, přítel lidí.
22
00:03:52,160 --> 00:03:54,440
Změnil svět.
23
........