1
00:00:11,942 --> 00:00:16,857
Anglie a Skotsko,
dvě oddělená království, až dosud.

2
00:00:17,022 --> 00:00:21,254
V roce 1603 se sjednotily pod vládou jedné osoby,

3
00:00:21,422 --> 00:00:24,778
krále Jakuba VI. Skotského, I. Anglického.

4
00:00:24,942 --> 00:00:28,821
Chtěl být znám jako král Velké Británie.

5
00:00:28,982 --> 00:00:33,055
Ale co vlastně byla tahle nová věc ve světě,
tahle Velká Británie?

6
00:00:33,222 --> 00:00:38,501
V počátku 17.století to věděli jen kartografové.

7
00:00:39,502 --> 00:00:43,177
Jedním z nich byl bývalý krejčí, John Speed,

8
00:00:43,342 --> 00:00:49,577
který publikoval svůj atlas 67 map nazvaný
"Teátr říše Velké Británie",

9
00:00:49,742 --> 00:00:54,054
která zobrazovala každý kousek
Skotska, Walesu, Irska a Anglie.

10
00:00:54,222 --> 00:00:58,898
Za Speedovým atlasem stála optimistická vize

11
00:00:59,062 --> 00:01:03,214
štěstí, harmonické Británie,
sjednocené pod vládou krále,

12
00:01:03,382 --> 00:01:08,410
jenž byl odhodlán po staletích válek
a nenávisti přinést zemi jednotu.

13
00:01:08,582 --> 00:01:13,053
A v údolí rudého koně ve Warwickshiru,

14
00:01:13,222 --> 00:01:18,296
John Speed tušil, jak by toto
britské nebe na zemi mohlo vypadat.

15
00:01:19,462 --> 00:01:24,297
"Louky a pastviny v zeleném kabátě
protkané květy natolik,

16
00:01:24,462 --> 00:01:28,341
že od Edgehillu můžeme spatřit další ráj."

17
00:01:31,422 --> 00:01:37,019
23. října 1642 zkoumal jiný muž,
král Karel I.,

18
00:01:37,182 --> 00:01:41,141
díval na tutéž krajinu
ze stejného vrchu.

19
00:01:41,302 --> 00:01:45,056
Louky teď byly plné,
nikoli však plné krav a květin,

20
00:01:45,222 --> 00:01:48,339
ale kanónů, kopí a mušketýrů.

21
00:01:48,502 --> 00:01:54,293
Do soumraku zde bylo na 3000 britských
těl ležících v mrznoucím blátě.

22
00:01:54,462 --> 00:01:58,455
Zde na Edgehillu se eden stal golgotou.

........