1
00:00:16,023 --> 00:00:18,692
<i>Naše rodina uměla dycky uhánět.</i>
2
00:00:18,859 --> 00:00:21,528
<i>Zvlášť před policajtama.</i>
3
00:00:21,945 --> 00:00:23,822
<i>Moc tomu nerozumím.</i>
4
00:00:24,031 --> 00:00:29,620
<i>Vím jen, že se běžet musí,</i>
<i>ale ne proč.</i>
5
00:00:30,120 --> 00:00:35,417
<i>A v cíli to nekončí, i když</i>
<i>davy vyváděj jak pominutý.</i>
6
00:00:36,627 --> 00:00:40,089
<i>To je ta samota vytrvalce.</i>
7
00:00:53,018 --> 00:00:58,062
OSAMĚLOST PŘESPOLNÍHO BĚŽCE
8
00:02:24,835 --> 00:02:26,920
Nemrač se, přijde Ježíšek.
9
00:02:28,005 --> 00:02:30,340
Je na něj hroznej pohled, co?
10
00:02:36,384 --> 00:02:38,848
NÁPRAVNÝ ÚSTAV RUXTON
11
00:02:39,166 --> 00:02:40,584
Dneska vezem vypečenou partu.
12
00:02:40,834 --> 00:02:43,629
Do týdne budou za horama.
13
00:02:44,588 --> 00:02:46,799
Říkám si, jestli to
ještě vůbec funguje.
14
00:02:46,924 --> 00:02:49,677
Počkejte, až tu budete
tak dlouho jako já.
15
00:02:50,177 --> 00:02:52,012
Co ti pitomci dělají?
16
00:02:56,016 --> 00:02:58,769
Jasně, zas ten blbec Outen.
17
00:02:59,937 --> 00:03:03,065
Nemá to cenu,
ale on ho Warren setře.
18
00:03:04,191 --> 00:03:08,487
- To je díra!
- Vězení jak pro Monte Christa.
19
00:03:08,612 --> 00:03:10,656
Asi náš bejvák.
20
00:03:10,781 --> 00:03:14,827
Hele, prímovej nápravňák!
21
00:03:14,952 --> 00:03:17,037
Tak sundáme ty náramky.
22
00:03:19,456 --> 00:03:23,168
- Vypadá líp než ta záchytka.
- Snad už má máma uvaříno.
23
00:03:38,308 --> 00:03:40,686
Dělej, nemáme čas!
24
........