1
00:00:49,449 --> 00:00:53,010
Pod hořícím africkým sluncem,
2
00:00:53,153 --> 00:00:56,714
Kočinčína, Madagaskar,
3
00:00:58,258 --> 00:01:01,785
mocná falanga
4
00:01:01,928 --> 00:01:05,921
vyvěsila náš prapor.
5
00:01:07,000 --> 00:01:11,061
Naše motto, "čest a chrabrost"
6
00:01:11,204 --> 00:01:15,937
platí pro udatné vojáky.
7
00:01:16,076 --> 00:01:20,911
Naše vlajka, ta francouzská,
8
00:01:21,047 --> 00:01:24,278
je symbolem slávy.
9
00:02:49,836 --> 00:02:51,463
Ahoj. Džibutsko.
10
00:06:40,400 --> 00:06:42,334
Marseilles, pozdní únor.
11
00:06:44,537 --> 00:06:47,904
Mám teď čas na zabití.
12
00:06:55,648 --> 00:06:57,411
Posral jsem to,
z určitého hlediska,
13
00:06:57,550 --> 00:06:59,848
a hlediska se počítají.
14
00:06:59,986 --> 00:07:01,886
Úhly útoku.
15
00:07:04,357 --> 00:07:06,325
Můj příběh je prostý.
16
00:07:08,294 --> 00:07:10,922
Příběh muže, který odjel z Francie
na příliš dlouho,
17
00:07:13,266 --> 00:07:16,599
voják, který opustil armádu
jako seržant.
18
00:07:16,736 --> 00:07:19,637
Seržant Galoup.
19
00:07:20,740 --> 00:07:22,298
To jsem já.
20
00:07:24,977 --> 00:07:26,467
Nevhodný pro život.
21
00:07:26,612 --> 00:07:28,477
Nevhodný pro civil.
22
00:08:08,721 --> 00:08:10,746
Rybařil jsi na Sicílii hodně?
23
00:08:10,890 --> 00:08:13,654
S mým otcem,
když jsem byl kluk.
24
00:08:13,793 --> 00:08:16,091
Já rybařil se strýčkem Liviem.
........