1
00:02:25,300 --> 00:02:30,400
Přeložil Fanda Hladík
2
00:02:30,493 --> 00:02:31,785
Zavři oči.
3
00:02:31,953 --> 00:02:33,037
Zavři je.
4
00:03:02,692 --> 00:03:04,360
Vidíš, kolik se jich
snaží dostat skrz.
5
00:03:05,737 --> 00:03:07,363
Chceš jednu?
6
00:03:42,190 --> 00:03:43,774
Jsi připraven?
7
00:03:45,568 --> 00:03:46,527
Ne.
8
00:04:29,446 --> 00:04:31,030
Co vidíš?
9
00:04:31,197 --> 00:04:32,448
Koho?
10
00:04:33,199 --> 00:04:35,075
Ne do pondělí.
11
00:04:35,243 --> 00:04:36,326
Co to je?
12
00:04:47,756 --> 00:04:50,799
Nevím, něčí odraz,
stín.
13
00:04:50,967 --> 00:04:53,594
Nemůžu...
Dobře, ok.
14
00:04:53,762 --> 00:04:55,804
Jestli to vidím já,
oni to uvidí taky.
15
00:04:55,972 --> 00:04:57,139
Pokud to nezvládají.
16
00:04:57,307 --> 00:04:58,891
Chci říct,
jak dlouho nad tím dělají.
17
00:04:59,059 --> 00:05:00,434
Najmi nový tým,
v čem je problém.
18
00:05:00,602 --> 00:05:01,727
Chvíli to trvalo.
19
00:05:01,895 --> 00:05:05,522
Omlouvám se za to.
Vaše práce je úžasná.
20
00:05:05,690 --> 00:05:06,732
Když jsme viděli
váš úhel pohledu,
21
00:05:06,775 --> 00:05:09,151
každý věděl,
že je to ten správny směr.
22
00:05:09,319 --> 00:05:11,445
Mám pro vás ještě
pár otázek.
23
00:05:34,511 --> 00:05:36,178
........