1
00:00:16,092 --> 00:00:18,428
Rádi přemýšlíme o svátcích
2
00:00:18,553 --> 00:00:21,639
jako o času tolerance a dobré nálady.
3
00:00:21,681 --> 00:00:23,725
- Štastnej Halloween!
- Já v tom vidím víc, než víkend
4
00:00:23,808 --> 00:00:26,769
s příbuznými, kdy doufáme,
že nikdo nebude zabit.
5
00:00:26,853 --> 00:00:29,564
- Koledu nebo trest!
- Je mi líto dítě.
6
00:00:29,564 --> 00:00:33,026
My neslavíme tenhle hnusný
a rasistický svátek.
7
00:00:33,109 --> 00:00:34,861
Říká se mu Halloween.
8
00:00:35,194 --> 00:00:38,448
A doporučuji vám, dát těmto dětem
nějaké sladkosti.
9
00:00:40,158 --> 00:00:42,869
Vypadněte!
10
00:00:45,872 --> 00:00:48,082
Ah! Zapomněl jsem na dvojčata!
11
00:00:48,916 --> 00:00:50,376
Mami!
12
00:00:50,376 --> 00:00:52,378
Zavolejte někdo policii!
13
00:00:52,378 --> 00:00:54,088
Policie už tu je, madam!
14
00:00:54,380 --> 00:00:57,008
Chci vidět ovocný pendreky hned
jak se vrátím!
15
00:00:57,008 --> 00:00:59,093
V kuchyni jsem viděl rozinky!
16
00:00:59,802 --> 00:01:03,514
Ugly Americans - S01E11 - Svátky Pekelné
Přeložil: Janyst0r89
17
00:01:05,016 --> 00:01:08,311
Dnes bychom se měli
zaměřit na "Samhain,"
18
00:01:08,353 --> 00:01:10,021
náš národní démonický svátek...
19
00:01:10,063 --> 00:01:11,314
Děkuji, že neříkáte "Halloween."
20
00:01:11,356 --> 00:01:14,776
A zaměříme se na toleranci
při výše zmíněném svátku.
21
00:01:14,817 --> 00:01:16,361
Asi budu zvracet.
22
00:01:16,444 --> 00:01:17,820
Hej, taky se mi to nelíbí,
23
00:01:17,904 --> 00:01:19,655
ale tvoje rasová nesnášelivost
........