1
00:00:41,607 --> 00:00:44,328
Za kopcem...

2
00:00:44,759 --> 00:00:48,359

.. nějaká bojovnice ničí naše muže.

3
00:01:59,608 --> 00:02:01,608
Gabrielo, ne!

4
00:02:33,239 --> 00:02:36,519
Ano.

5
00:02:40,840 --> 00:02:44,072
Moc se omlouvám.

6
00:02:46,903 --> 00:02:50,487
Můžete mi někdy odpustit?

7
00:03:03,287 --> 00:03:06,070
4x08 Crusader
(Křižačka)

8
00:04:03,703 --> 00:04:06,247
Proč jste s nimi bojovali, Dachee?

9
00:04:06,247 --> 00:04:09,383
- Mysleli jsme, že jdou za Zorasem.
- Spletli jste se.

10
00:04:09,383 --> 00:04:12,551
Tyhle dvě putují,
mají poslání.

11
00:04:12,551 --> 00:04:16,752
A jsou spojenci v našem boji
proti temnotě.

12
00:04:18,872 --> 00:04:20,694
Jmenuji se Najara.

13
00:04:20,694 --> 00:04:25,190
Já jsem Gabriela.
A tohle je Xena.

14
00:04:25,190 --> 00:04:31,090
Hodně jsi vytrpěla, Gabrielo,
ale zachovala sis dobré srdce.

15
00:04:31,800 --> 00:04:34,598
A ty ses rozhodla bojovat
s temnotou ve svém nitru.

16
00:04:34,598 --> 00:04:36,903
Vyžaduje to hodně odvahy.

17
00:04:36,903 --> 00:04:38,598
Prosím odpusťte nám.

18
00:04:38,598 --> 00:04:41,560
- Odkud to všechno víš?
- Řekli mi to džinové.

19
00:04:41,560 --> 00:04:44,536
- Džinové?
- Ano, vedou mě životem.

20
00:04:44,536 --> 00:04:48,055
- Jsou to duchové?
- Jsou džinové. To je vše co vím.

21
00:04:48,055 --> 00:04:50,230
Ráda bych zůstala
a povídala si déle,

22
00:04:50,230 --> 00:04:52,038
ale mí muži jsou už netrpěliví.

23
........