1
00:00:57,800 --> 00:00:59,845
Takhle to nemělo být.
2
00:01:04,708 --> 00:01:06,549
Jistě, děláme si plány.
3
00:01:07,411 --> 00:01:08,749
Ale život,
4
00:01:10,380 --> 00:01:12,927
život je to,
co se ti přihodí po cestě.
5
00:01:16,487 --> 00:01:18,633
Nejdřív jsem tohle nechtěl.
6
00:01:19,156 --> 00:01:22,190
Nechtěl jsem se sblížit,
nechtěl jsem se vázat.
7
00:01:22,826 --> 00:01:24,894
Ale stále mě otravovala.
8
00:01:25,295 --> 00:01:28,442
"Tohle je život. Proto jsme tady,
abychom se sblížili. "
9
00:01:29,733 --> 00:01:31,506
"Abychom budovali."
10
00:01:33,504 --> 00:01:35,775
Jsme tu, abychom
něco vybudovali.
11
00:01:39,476 --> 00:01:41,252
Pak se narodil Theo.
12
00:01:42,179 --> 00:01:45,486
A já pochopil,
že měla pravdu.
13
00:01:48,952 --> 00:01:50,623
Nemáme být sami.
14
00:01:55,959 --> 00:01:57,664
Víš co mi řekla?
15
00:01:58,162 --> 00:02:00,375
Že i to najvíce zraněné srdce
16
00:02:01,731 --> 00:02:03,477
se může zahojit.
17
00:02:05,735 --> 00:02:07,882
I to nejvíce zraněné.
18
00:02:40,037 --> 00:02:41,045
Ano?
19
00:02:42,739 --> 00:02:44,250
Ne, jsem s Vicem.
20
00:02:45,311 --> 00:02:46,407
Cože?
21
00:02:49,613 --> 00:02:52,747
- Bez Alphonse sem nemůžete.
- Ten je na cestě.
22
00:02:53,584 --> 00:02:55,284
- Kde?
- V suterénu.
23
00:03:08,832 --> 00:03:09,902
Paulie.
24
........