1
00:00:04,300 --> 00:00:05,790
Myslíš to vážně?

2
00:00:11,450 --> 00:00:16,522
Kiriki Tsukasa právě dojedl okonomiyaki bez jediného slova!

3
00:00:21,410 --> 00:00:22,800
Co se děje?

4
00:00:24,880 --> 00:00:26,500
BEAST byli poraženi.

5
00:00:30,060 --> 00:00:34,100
Youji, tebe nenapadá, co by byli ti STP zač?

6
00:00:34,100 --> 00:00:35,520
Kazu!

7
00:00:35,520 --> 00:00:37,520
Už je to dlouho.

8
00:00:37,520 --> 00:00:39,470
Jste na řadě.

9
00:00:40,230 --> 00:00:41,360
Ne.

10
00:00:41,360 --> 00:00:44,829
Je tu vůbec někdo, kdo by dokázal porazit Danna?

11
00:00:44,830 --> 00:00:45,910
Počkejte.

12
00:00:46,160 --> 00:00:47,300
Danno prohrál?

13
00:00:47,300 --> 00:00:49,390
Zkolaboval na Ujina.

14
00:00:51,680 --> 00:00:53,320
Je v pořádku?

15
00:00:53,320 --> 00:00:57,510
Nemůže se moc hýbat, ale na nemocnici to není.

16
00:01:00,320 --> 00:01:02,370
Měli byste se připravit.

17
00:01:04,080 --> 00:01:06,130
Budeme další.

18
00:02:02,460 --> 00:02:06,760
Nemůžu uvěřit, že Danno prohrál.

19
00:02:07,640 --> 00:02:11,650
Kdo jsou ti STP?

20
00:02:12,500 --> 00:02:13,620
Kdo ví.

21
00:02:14,240 --> 00:02:16,350
Já o nich slyšela.

22
00:02:17,860 --> 00:02:23,490
Mají silného vůdce a jeho zástupce je taky dost silný.

23
00:02:24,340 --> 00:02:28,810
Vypadá to, že chtějí porazit všechny gangy v Hiroshima.

24
00:02:41,920 --> 00:02:43,200
Potřebuješ něco?

25
00:02:45,270 --> 00:02:47,030
Co máš v plánu?

........