1
00:00:01,570 --> 00:00:02,736
Tak fajn.

2
00:00:02,804 --> 00:00:06,773
TAVI je nejméně invazivní způsob
nahrazení srdeční chlopně.

3
00:00:06,841 --> 00:00:10,110
Dříve bychom otevřeli hrudník
a operovali obnažené srdce,

4
00:00:10,178 --> 00:00:14,578
toto je rychlejší a pro některé
rizikové pacienty jediná možnost.

5
00:00:14,615 --> 00:00:20,420
Dnes nahradíme nemocnou chlopeň
jinou, vyrobenou z hovězí tkáně.

6
00:00:20,488 --> 00:00:23,621
Půjdeme přes kůži do stehenní tepny,

7
00:00:23,723 --> 00:00:27,159
tou nahoru do hrudníku, a tam
vložíme a umístíme chlopeň.

8
00:00:27,227 --> 00:00:29,328
Voila, Wilbur má novou
smlouvu na život.

9
00:00:29,396 --> 00:00:32,490
Obnažili jste stehenní tepnu,
co dál, Linová?

10
00:00:32,498 --> 00:00:34,400
Zavedeme do tepny kanylu a zapouzdříme.

11
00:00:34,468 --> 00:00:38,536
Jak si poradíte se selháním
levé komory, Reidová?

12
00:00:38,604 --> 00:00:40,738
Selhání komory...

13
00:00:40,806 --> 00:00:42,974
- To je vzácný výskyt...
- Nevíte to.

14
00:00:43,042 --> 00:00:44,476
Reycrafte?

15
00:00:44,543 --> 00:00:46,544
Solný roztok a beta blokátory.

16
00:00:46,612 --> 00:00:50,815
Výborně. V roce 2010 publikoval
New England Journal

17
00:00:50,883 --> 00:00:52,750
závěry studie zákroků TAVI.

18
00:00:52,818 --> 00:00:56,720
Kolika pacientů se ta studie týkala,
Reidová?

19
00:00:56,787 --> 00:01:00,822
Omlouvám se, dr. Bellová.
Zjistím si to.

20
00:01:00,892 --> 00:01:03,127
Odpověď je 358.

21
00:01:03,194 --> 00:01:04,961
Dámy a pánové,

22
00:01:05,030 --> 00:01:07,031
pacienti Hope Zion jsou
v dobrých rukou,
........