1
00:00:00,248 --> 00:00:01,971
<i>V predchádzajúcich dieloch ste videli...</i>

2
00:00:02,021 --> 00:00:03,737
Hľadali ťa z mestského úradu.

3
00:00:03,857 --> 00:00:06,620
Určili termín tvojej debaty s Branchom.

4
00:00:06,740 --> 00:00:09,878
Nie preto som daroval
100.000 dolárov na tvoju kampaň,

5
00:00:09,897 --> 00:00:11,149
že sa mi páči tvoj úsmev.

6
00:00:11,161 --> 00:00:12,534
Nerozmyslel som sa.

7
00:00:12,535 --> 00:00:14,856
Prišla som do Denveru, aby
som zistila, čo sa stlalo s mojou mamou.

8
00:00:14,857 --> 00:00:16,592
Prečo sa neopýtate vášho otca?

9
00:00:16,712 --> 00:00:18,557
Klamal mi celý rok.

10
00:00:19,627 --> 00:00:22,090
Keď Fales detektív chce vyšetrovanie,

11
00:00:22,092 --> 00:00:23,882
tak do toho.

12
00:00:24,002 --> 00:00:26,273
Nebola to tvoja starosť,
aby si odstránil toho darebáka.

13
00:00:27,845 --> 00:00:30,029
Ja som to mal urobiť.

14
00:00:31,000 --> 00:00:34,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org

15
00:01:16,828 --> 00:01:18,333
Bože môj!

16
00:01:18,945 --> 00:01:21,866
Prepáčte Ruby, ľutujem, že som sem tak vtrhol.

17
00:01:22,262 --> 00:01:24,715
To je zase čo dofrasa.
Walt mi dal robotu.

18
00:01:24,835 --> 00:01:26,504
Veľmi rád by som sa ešte bavil,

19
00:01:26,572 --> 00:01:28,677
ale doniesol som balík
pre Viktóriu Moratti.

20
00:01:29,056 --> 00:01:33,544
Prosím? Mne?
Krásne kvety, krásnemu slniečku.

21
00:01:34,917 --> 00:01:37,882
Spravill niečo tvoj muž?
Nie.

22
00:01:37,983 --> 00:01:40,148
Ty si mu spravila niečo dobrého?
Drž hubu!

23
00:01:40,859 --> 00:01:41,952
Bob!

........