1
00:00:02,121 --> 00:00:03,492
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,611 --> 00:00:06,372
Nejsem těhotná - myslela jsem si,
že jsem, ale nejsem.

3
00:00:06,374 --> 00:00:08,119
Proč jsi mi neřekla, že sis
myslela, že jsi těhotná?

4
00:00:08,545 --> 00:00:09,945
- Nejsem těhotná.
- Respektuju, že

5
00:00:09,947 --> 00:00:11,783
jsi o tom nechtěla
mluvit dřív,

6
00:00:11,785 --> 00:00:13,603
takže ty můžeš respektovat to,
že o tom nechci mluvit teď?

7
00:00:13,605 --> 00:00:15,674
Dobrou noc, Jenno.

8
00:00:19,480 --> 00:00:20,646
Uplynul týden od doby,
kdy Matty zjistil,

9
00:00:20,648 --> 00:00:22,380
že jsem se bála,
že jsem těhotná,

10
00:00:22,382 --> 00:00:24,549
a zdálo se, že dělá vše,
co bylo v jeho silách,

11
00:00:24,551 --> 00:00:26,713
aby se ujistil, že
se to nebude opakovat.

12
00:00:29,250 --> 00:00:30,483
Je všechno v cajku?

13
00:00:30,485 --> 00:00:31,919
Jasně, zlato.

14
00:00:31,921 --> 00:00:33,755
Trval na tom, že je
všechno v pohodě,

15
00:00:33,757 --> 00:00:35,457
ale jeho chování vypovídalo
o opaku.

16
00:00:35,459 --> 00:00:37,092
Bylo to divné.

17
00:00:37,094 --> 00:00:38,625
Nemluvili jsme,
nedělali jsme to,

18
00:00:38,627 --> 00:00:39,926
a co bylo horší,
nemluvili jsme o tom,

19
00:00:39,928 --> 00:00:41,394
že to neděláme.

20
00:00:41,396 --> 00:00:43,430
Naše komunikace byla rekordně malá.

21
00:00:43,432 --> 00:00:45,330
Zadrž.

22
00:00:45,332 --> 00:00:48,398
Ve světle tragického
........