1
00:00:00,020 --> 00:00:04,390
Dobře, sedněte...
Sedněte si, prosím.
2
00:00:04,400 --> 00:00:07,590
Teď tu máme luminol...
3
00:00:07,600 --> 00:00:10,070
Pusť to, Pat. Pat, pusť to.
4
00:00:10,080 --> 00:00:11,390
A tady
5
00:00:11,400 --> 00:00:14,830
máme peroxid vodíku -
6
00:00:14,840 --> 00:00:18,350
dvě velmi nebezpečné kapaliny, ale...
7
00:00:18,360 --> 00:00:22,230
smíchejte je a stane se něco
mimořádného...
8
00:00:22,240 --> 00:00:24,510
Pane Hubble! Právě včas.
9
00:00:24,520 --> 00:00:29,030
Mohl by jste nám zhasnout světla,
prosím? Děkuji.
10
00:00:29,040 --> 00:00:31,550
Tak, pozorně se dívejte.
11
00:00:31,560 --> 00:00:35,670
Vlévám...
12
00:00:35,680 --> 00:00:37,070
A je to!
13
00:00:37,080 --> 00:00:40,830
A toto je chemiluminescence.
14
00:00:40,840 --> 00:00:44,390
Tak, co je chemiluminescence
15
00:00:44,400 --> 00:00:46,190
a jak to funguje?
16
00:00:46,200 --> 00:00:49,150
No, když se smíchají dvě kapaliny,
17
00:00:49,160 --> 00:00:51,310
tak vznikne tento svítivý efekt.
18
00:00:51,320 --> 00:00:52,870
Jak toho dosáhneme?
19
00:00:52,880 --> 00:00:54,510
No, když se podíváte..
20
00:00:58,840 --> 00:01:00,310
Pane Hubble?
21
00:01:04,720 --> 00:01:06,440
Pane Hubble?
22
00:01:08,080 --> 00:01:13,280
When I think about the days
There is something of a haze about it
23
00:01:16,000 --> 00:01:18,150
When we said we'd never change
Přeložila LucMay.
24
00:01:18,160 --> 00:01:21,480
Well, we never stopped
........