1
00:00:50,480 --> 00:00:52,231
Co tady děláš, kamaráde?

2
00:00:52,232 --> 00:00:54,276
Někdo byl venku.

3
00:00:55,068 --> 00:00:56,111
Cože?

4
00:00:56,194 --> 00:00:58,655
Slyšel jsem hluk u dveří.

5
00:00:58,822 --> 00:01:00,532
Bál jsem se.

6
00:01:00,866 --> 00:01:03,201
Poslyš...

7
00:01:03,752 --> 00:01:07,087
To nejspíš byla
jen kočka odvedle,

8
00:01:07,088 --> 00:01:10,258
když zase
lezla do naší popelnice.

9
00:01:10,634 --> 00:01:14,346
Vrať se do postele.
Já se na to podívám, dobře?

10
00:01:16,932 --> 00:01:18,433
Tak mazej.

11
00:02:27,668 --> 00:02:30,671
Co tady dělá Rosiin batoh?

12
00:02:42,099 --> 00:02:45,269
Běž nahoru, kamaráde.
Běž, běž. No tak. Běž, běž.

13
00:03:10,026 --> 00:03:12,747
Český překlad: Clear, VL4DIS
Korekce: BuBBleS

14
00:03:12,797 --> 00:03:15,316
Rls: DVDRip.x264-REWARD
Přečas: badboy.majkl

15
00:03:15,366 --> 00:03:17,657
www.edna.cz/the-killing

16
00:03:18,813 --> 00:03:21,691
:: DEN PATNÁCTÝ ::

17
00:03:36,581 --> 00:03:39,667
- Co chcete?
- Musíme si promluvit.

18
00:03:39,876 --> 00:03:42,086
Gwen, prosím.

19
00:04:21,884 --> 00:04:23,343
Děláte si ze mě legraci?

20
00:04:23,344 --> 00:04:26,054
Víte vy vůbec,
kde teď je, detektive?

21
00:04:26,055 --> 00:04:28,933
Leží ochrnutý v nemocnici.

22
00:04:30,643 --> 00:04:33,395
Vy mi říkáte,
že vaše důkazy nesedí?

23
00:04:35,815 --> 00:04:39,985
Jen si potřebuji znovu projít
........