1
00:02:26,750 --> 00:02:29,794
O devět let dříve

2
00:02:38,636 --> 00:02:41,890
Greenwich Village
Listopad 1941

3
00:02:45,852 --> 00:02:48,563
Kdo je nejlepší
bubeník na světě?

4
00:02:53,818 --> 00:02:55,195
Krupa.

5
00:02:56,279 --> 00:02:58,114
- Trefa.
- Ten jede.

6
00:02:58,281 --> 00:03:01,367
Máš pravdu, trefa.

7
00:03:03,536 --> 00:03:05,371
Zasranej Picasso.

8
00:03:05,538 --> 00:03:07,540
To je sráč.

9
00:03:08,166 --> 00:03:13,546
Zasranej Picasso! Zasranej Picasso...

10
00:03:16,341 --> 00:03:20,929
Ten sráč...
Ten sráč může za všechno.

11
00:03:23,264 --> 00:03:28,812
- Tvoje práce je dobrá.
- Ne, není. Stojí za hovno.

12
00:03:30,730 --> 00:03:35,527
- Stojí za hovno, Sande.
- Vstaň.

13
00:03:48,498 --> 00:03:51,334
Budeme mít dítě, Sande.

14
00:03:53,044 --> 00:03:54,379
Je to můj bratr.

15
00:03:54,546 --> 00:03:57,841
Já už to dál nebudu snášet.

16
00:04:00,510 --> 00:04:05,807
<i>Vláda včera vyhlásila,</i>
<i>že s Japonskem jí došla trpělivost.</i>

17
00:04:05,974 --> 00:04:10,812
<i>Po dvou týdnech vyjednávání mezi</i>
<i>japonskými a americkými diplomaty</i>

18
00:04:10,979 --> 00:04:14,315
<i>ministr zahraničí Hull</i>
<i>prohlásil, že další vpád</i>

19
00:04:14,482 --> 00:04:17,151
<i>Japonců</i>
<i>do Thajska nebude tolerován.</i>

20
00:04:17,318 --> 00:04:19,487
<i>Účinek tohoto prohlášení se zdá...</i>

21
00:04:19,696 --> 00:04:21,948
Je to horké.

22
00:04:22,991 --> 00:04:26,411
<i>V dalších zprávách</i>
<i>bude první kompletní...</i>

23
........