1
00:00:23,430 --> 00:00:25,930
Rád nás zesměšňuješ, viď?
2
00:00:27,800 --> 00:00:29,870
Myslel sis, že to neuvidíme?
3
00:00:30,000 --> 00:00:32,700
Rád rozesmíváš lidi, Boyde?
4
00:00:37,270 --> 00:00:39,870
Vidíš? Tohle je sranda.
5
00:01:04,600 --> 00:01:06,200
Zase pozdě.
6
00:01:08,200 --> 00:01:09,900
Já vím. Já...
7
00:01:10,140 --> 00:01:13,340
- Je nasranej?
- Nadšenej není.
8
00:01:15,500 --> 00:01:19,170
- Tady to je, šerife. Jako vždy.
- Díky, Ale.
9
00:01:19,300 --> 00:01:23,670
To vypadá dobře. Já si vezmu
čokoládovou s polevou.
10
00:01:23,800 --> 00:01:28,070
Zpomal, Hopalongu.
Jsme ve službě. Dej mu jen sorbet.
11
00:01:28,200 --> 00:01:32,500
Hned to bude.
Jen dál ochraňujte naše město.
12
00:01:32,900 --> 00:01:35,620
Nazdar, opožděnej vlaku.
13
00:01:37,300 --> 00:01:41,170
Když mi říkali, ať nenajímám chlapa
z blázince, ignoroval jsem je.
14
00:01:41,300 --> 00:01:42,670
Vážím si toho.
15
00:01:42,800 --> 00:01:47,200
- Tak ať nevypadám jak idiot.
- Ano pane, omlouvám se.
16
00:01:48,000 --> 00:01:53,000
Kdyby sis nastavil budík, nemusel
bys poslouchat kecy toho debila.
17
00:01:56,900 --> 00:02:01,700
- Ne tak dobré jako od tebe, Kenny.
- Díky, šerife.
18
00:02:02,200 --> 00:02:06,670
- Co říkáš ty, Irve?
- Úplný sen, šerife.
19
00:02:07,000 --> 00:02:12,100
Mimochodem, půjdu si k tvojí mámě
pro nějaké exotické oleje.
20
00:02:12,300 --> 00:02:15,800
Můžu začít vonět jako eukalyptus.
21
00:02:16,600 --> 00:02:20,570
Boyde, vezmi si párty oblek a běž.
Půjdeš makat na narozeniny.
22
00:02:20,700 --> 00:02:22,070
Něčí velký den?
........