1
00:00:23,430 --> 00:00:25,930
Rád nás zesměšňuješ, viď?

2
00:00:27,800 --> 00:00:29,870
Myslel sis, že to neuvidíme?

3
00:00:30,000 --> 00:00:32,700
Rád rozesmíváš lidi, Boyde?

4
00:00:37,270 --> 00:00:39,870
Vidíš? Tohle je sranda.

5
00:01:04,600 --> 00:01:06,200
Zase pozdě.

6
00:01:08,200 --> 00:01:09,900
Já vím. Já...

7
00:01:10,140 --> 00:01:13,340
- Je nasranej?
- Nadšenej není.

8
00:01:15,500 --> 00:01:19,170
- Tady to je, šerife. Jako vždy.
- Díky, Ale.

9
00:01:19,300 --> 00:01:23,670
To vypadá dobře. Já si vezmu
čokoládovou s polevou.

10
00:01:23,800 --> 00:01:28,070
Zpomal, Hopalongu.
Jsme ve službě. Dej mu jen sorbet.

11
00:01:28,200 --> 00:01:32,500
Hned to bude.
Jen dál ochraňujte naše město.

12
00:01:32,900 --> 00:01:35,620
Nazdar, opožděnej vlaku.

13
00:01:37,300 --> 00:01:41,170
Když mi říkali, ať nenajímám chlapa
z blázince, ignoroval jsem je.

14
00:01:41,300 --> 00:01:42,670
Vážím si toho.

15
00:01:42,800 --> 00:01:47,200
- Tak ať nevypadám jak idiot.
- Ano pane, omlouvám se.

16
00:01:48,000 --> 00:01:53,000
Kdyby sis nastavil budík, nemusel
bys poslouchat kecy toho debila.

17
00:01:56,900 --> 00:02:01,700
- Ne tak dobré jako od tebe, Kenny.
- Díky, šerife.

18
00:02:02,200 --> 00:02:06,670
- Co říkáš ty, Irve?
- Úplný sen, šerife.

19
00:02:07,000 --> 00:02:12,100
Mimochodem, půjdu si k tvojí mámě
pro nějaké exotické oleje.

20
00:02:12,300 --> 00:02:15,800
Můžu začít vonět jako eukalyptus.

21
00:02:16,600 --> 00:02:20,570
Boyde, vezmi si párty oblek a běž.
Půjdeš makat na narozeniny.

22
00:02:20,700 --> 00:02:22,070
Něčí velký den?

........