1
00:00:30,000 --> 00:00:33,100
Z polského překladu Kendyho přeložila Rijka

** korekce + timing by R.o.B.84 **

2
00:01:53,000 --> 00:01:58,400
Jsi moc hodný kluk.
Chceš přidat lupínky?

3
00:02:01,000 --> 00:02:05,800
Je dneska nesnesitelný.
Přestaň sebou házet.

4
00:02:06,000 --> 00:02:08,800
Nemohl bys dávat trochu pozor?

5
00:02:09,000 --> 00:02:12,700
Dělám co můžu.
Nezvládám ho.

6
00:02:13,000 --> 00:02:16,600
Seď klidně! Přestaň!

7
00:02:21,000 --> 00:02:25,600
Proč nemůžeš být jako tvůj bratr?

8
00:02:28,000 --> 00:02:30,700
Drž hubu!

9
00:02:59,000 --> 00:03:02,100
Dům
voskových
figurín

10
00:03:16,400 --> 00:03:18,800
PŘÍTOMNOST

11
00:03:30,400 --> 00:03:32,200
Tady je byt za 3 tisíce.

12
00:03:32,400 --> 00:03:37,200
To je moc drahé. Peníze co jsem si odložila
by mi stačily na dva měsíce placení činže.

13
00:03:37,400 --> 00:03:40,200
Každou sekundu po škole bych musela strávit v práci
a to až do promoce.

14
00:03:40,400 --> 00:03:42,200
Doufám že tě ani nenapadlo, že bys nešla do školy.

15
00:03:42,400 --> 00:03:44,200
Neboj,nenapadlo .

16
00:03:44,400 --> 00:03:46,200
Fajn,
Jsem na tebe fakt pyšná.

17
00:03:46,400 --> 00:03:49,200
- Jsou to jenom noviny.
- Je to Style Magazine.

18
00:03:49,400 --> 00:03:52,200
Leda, že bys chtěla do konce života pracovat
jako servírka v té jídelně.

19
00:03:52,400 --> 00:03:55,100
Ne, díky.

20
00:03:56,600 --> 00:04:01,400
Ahoj miláčku. Promiň, ale u toalet leží dva
opilí burani.

21
00:04:01,600 --> 00:04:05,400
- Opravdu?
- V New Yorku nejsou žádní burani.

22
00:04:05,600 --> 00:04:08,400
........