1
00:00:00,391 --> 00:00:02,091
<i>Jmenuji se Caleb Rivers.</i>

2
00:00:02,121 --> 00:00:04,657
<i>V Ravenswoodu jsem pořád
nový, ale zatím vím tohle.</i>

3
00:00:05,736 --> 00:00:09,739
<i>V roce 1917 podepsali
ravenswoodští radní tajnou dohodu.</i>

4
00:00:10,208 --> 00:00:13,777
<i>Od té doby žádný voják z Ravenswoodu
nezemřel během přímého boje.</i>

5
00:00:15,745 --> 00:00:17,913
Všichni z mé jednotky zemřeli.

6
00:00:17,915 --> 00:00:20,149
<i>Cena za tento přetrvávající zázrak?</i>

7
00:00:20,151 --> 00:00:23,408
<i>Pět dospívajících musí zemřít.</i>
<i>Pět za každou válku.</i>

8
00:00:27,402 --> 00:00:30,410
<i>Alespoň tomu tak bylo, dokud jsme
s Mirandou nepřijeli do Ravenswoodu.</i>

9
00:00:30,795 --> 00:00:32,212
Pozor!

10
00:00:36,057 --> 00:00:38,868
<i>Dobrá zpráva?
Čtyři z nás přežili.</i>

11
00:00:38,870 --> 00:00:41,241
<i>A ta špatná? Miranda zemřela.</i>

12
00:00:44,440 --> 00:00:47,261
<i>Teď tu uvízla.
Je z ní duch a nemůže jít dál.</i>

13
00:00:47,448 --> 00:00:50,084
<i>Můžou ji vidět jedině ti,
kteří jsou stále ohroženi kletbou.</i>

14
00:00:50,272 --> 00:00:53,433
<i>Remy, Luke,
jeho sestra Olivia a já.</i>

15
00:00:55,618 --> 00:00:59,144
<i>Něco, nebo někdo je odhodlaný
udělat nám ze života peklo na zemi.</i>

16
00:01:00,311 --> 00:01:02,639
<i>A nezastaví se,
dokud nebudeme všichni mrtví.</i>

17
00:01:05,027 --> 00:01:07,562
<i>Nejprve jsme se
zaměřili na naše předky.</i>

18
00:01:07,747 --> 00:01:11,134
Původní Caleb a Miranda
byli zabiti při nehodě na lodi.

19
00:01:11,164 --> 00:01:14,053
- Spolu se třemi kamarády.
- Odejdi odtud, dokud pořád můžeš.

20
00:01:14,770 --> 00:01:17,673
<i>Miranda zjistila,
co ji drželo v sídle Collinsů:</i>

21
00:01:18,149 --> 00:01:22,194
<i>Jedna dózička, jeden pramen
vlasů od každé oběti kletby.</i>

........