1
00:00:29,060 --> 00:00:32,400
<i>O několik let dříve</i>
2
00:00:53,470 --> 00:00:55,410
Dimasi...
3
00:01:01,150 --> 00:01:05,510
Jdi dolů
do La Dehesy pro pomoc.
4
00:01:07,190 --> 00:01:08,760
Utíkej.
5
00:01:12,780 --> 00:01:15,310
Běž do vesnice...
6
00:01:19,330 --> 00:01:22,270
a sežeň pomoc.
7
00:01:24,710 --> 00:01:26,380
Mám hlad.
8
00:01:27,170 --> 00:01:29,310
Bolí mě bříško.
9
00:01:30,550 --> 00:01:33,470
Pospěš si.
10
00:01:37,310 --> 00:01:41,330
Tvá matka umírá.
11
00:01:42,730 --> 00:01:46,750
Už nezbylo nic k jídlu.
12
00:01:47,320 --> 00:01:51,370
Dimasi, Dimasi...
13
00:01:57,080 --> 00:02:01,130
Pořádně se obleč.
14
00:02:28,700 --> 00:02:31,200
Mami! Mami! Mami!
15
00:03:05,230 --> 00:03:08,430
Camilo,
přinesl jsem ti pár koroptví!
16
00:03:10,110 --> 00:03:11,670
Camilo!
17
00:03:13,370 --> 00:03:14,870
Camilo?
18
00:04:47,880 --> 00:04:51,630
<i>Všežravci</i>
19
00:07:04,360 --> 00:07:06,580
<i>Jsem Paola Bardónová,
nezávislý vydavatel</i>
20
00:07:06,710 --> 00:07:09,030
<i>a mám pro vás
zajímavou nabídku.</i>
21
00:07:09,160 --> 00:07:11,870
<i>Zavolejte prosím,
až toto uslyšíte.</i>
22
00:07:17,460 --> 00:07:20,200
<i>Haló, tady Paola Bardónová.
Nezavolal jste.</i>
23
00:07:20,330 --> 00:07:25,290
<i>Chtěla bych po vás reportáž
pro naše vydavatelství.</i>
24
........