1
00:00:00,473 --> 00:00:02,789
- Keď si sa rozhodol
neposúvať vzťah ďalej,

2
00:00:02,793 --> 00:00:04,952
musela som si pripustiť,
že už sa nikdy neuvidíme.

3
00:00:04,958 --> 00:00:07,889
Takže som chcela, aby si vedel, aké
ťažké to bolo, odkedy som zistila...

4
00:00:07,920 --> 00:00:09,653
že čakám tvoje dieťa.

5
00:00:10,262 --> 00:00:11,533
- Hovor so mnou.

6
00:00:11,653 --> 00:00:13,655
- Som vystrašená.
- Z čoho?

7
00:00:13,676 --> 00:00:14,758
- Z budúcnosti.

8
00:00:14,758 --> 00:00:16,302
- Viem, že na to idem rýchlo,

9
00:00:16,334 --> 00:00:18,540
ale je to preto, aby vedela,
že to myslím vážne.

10
00:00:18,660 --> 00:00:20,908
- Malo by mi byť znova umožnené
zopakovať testy.

11
00:00:20,912 --> 00:00:23,255
A verte mi, tentokrát nezlyhám.

12
00:00:23,287 --> 00:00:25,030
- Jonesovej miesto
pre teba nie je vhodné.

13
00:00:25,061 --> 00:00:28,885
- Nepotrebuje 81-ka nového kandidáta?
- Nemôžeš slúžiť pod Caseym.

14
00:00:31,112 --> 00:00:34,166
- Hej, čo by si povedala na to, že
o 2 týždne od soboty by sme išli

15
00:00:34,169 --> 00:00:35,813
na jednu z tých
večerných plavieb?

16
00:00:35,820 --> 00:00:37,277
- Toto je katastrofa.

17
00:00:37,487 --> 00:00:38,517
- Čo?

18
00:00:38,637 --> 00:00:40,408
- Môj hasičský test je v piatok,

19
00:00:40,419 --> 00:00:42,320
a práve som zistila, že
ja a Shay máme naplánované

20
00:00:42,325 --> 00:00:44,122
odpracovanie smeny,
ako náhradu za tú,

21
00:00:44,125 --> 00:00:45,923
keď sme vtedy boli na tom
babskom víkende.

22
00:00:45,929 --> 00:00:47,258
Nestihnem ...nestihnem
........