1
00:00:08,666 --> 00:00:14,216
<b>Quantrillovi jazdci</b>

2
00:01:26,965 --> 00:01:31,041
V temných dobách občianskej vojny,
jazdci na čele s

3
00:01:31,046 --> 00:01:35,795
William Clarke Quantrillom terorizovali
pohraničie Kansasu a Missouri.

4
00:01:36,051 --> 00:01:39,632
Plienili, pálili, zabíjali.

5
00:01:39,637 --> 00:01:44,844
Quantrill bojoval na juhu s krutosťou,
ktorá šokovala aj jeho spojencov.

6
00:01:44,849 --> 00:01:48,890
Mnohí južanskí dôstojníci
považovali mimo zákon toho,

7
00:01:48,895 --> 00:01:53,644
kto používal vojnu ako zámienku
na vraždenie a lúpenie.

8
00:01:53,649 --> 00:01:57,648
Ale v zúfalej naliehavsoti
konfliktu, Quantrill a jeho jazdci

9
00:01:57,653 --> 00:02:01,067
bojovali s horlivosťou
na strane Konfederácie.

10
00:02:01,072 --> 00:02:04,528
A to vždy dávalo jeho
misiám vojenský význam.

11
00:02:04,533 --> 00:02:10,742
Jeho najväčšou úlohou bol útok
na sklad armády v Lawrence, Kansas.

12
00:02:10,747 --> 00:02:16,288
Toto je príbeh o udalostiach,
čo viedli k tomu útoku.

13
00:03:06,713 --> 00:03:09,710
-Idete do Lawrence, poručík?
-Áno.

14
00:03:09,798 --> 00:03:12,379
-Vadilo by vám, keby som sa pridal?
-No, kto ste?

15
00:03:12,384 --> 00:03:14,923
Volám sa Mike Davis.

16
00:03:14,928 --> 00:03:18,467
Toto je Quantrillovo územie.

17
00:03:18,472 --> 00:03:20,928
Ak sa vám to nepáči, je lepšie
vypadnúť.

18
00:03:20,933 --> 00:03:25,223
Idem si pohovoriť s majorom
Mathewsom, predať mu kone.

19
00:03:25,437 --> 00:03:28,852
Vaše dokumnety sa zdajú
v poriadku, pán Davis.

20
00:03:28,857 --> 00:03:31,771
-Poďte s nami.
-Vďaka.

21
00:04:31,787 --> 00:04:33,533
-Ryan.
-Áno, pane.
........