1
00:00:08,017 --> 00:00:10,772
<i>Lidé se pořád ztrácejí.</i>

2
00:00:12,054 --> 00:00:14,904
<i>Děvčata utíkají z domovů...</i>

3
00:00:15,024 --> 00:00:18,647
<i>děti se někam zatoulají
rodičům a už se nikdy neshledají.</i>

4
00:00:19,100 --> 00:00:22,575
<i>Hospodyně vezmou peníze
na jídlo a odjedou na nádraží.</i>

5
00:00:24,021 --> 00:00:26,684
<i>Většinu z nich nakonec najdou.</i>

6
00:00:27,106 --> 00:00:30,886
<i>Zmizení se přece dá vysvětlit,</i>

7
00:00:32,203 --> 00:00:33,442
<i>většinou.</i>

8
00:00:38,792 --> 00:00:41,072
<i>Je zvláštní,
co si člověk pamatuje.</i>

9
00:00:41,501 --> 00:00:45,098
<i>Jednotlivé obrazy a nitky,
které nás celý život provázejí.</i>

10
00:00:46,795 --> 00:00:50,163
<i>Jako okamžik, kdy jsem si uvědomila,
že jsem nikdy neměla vázu.</i>

11
00:00:51,249 --> 00:00:56,140
<i>Že jsem nikde nežila dost dlouho,
abych mohla mít tak obyčejnou věc.</i>

12
00:00:58,238 --> 00:00:59,692
<i>A od té chvíle</i>

13
00:01:00,411 --> 00:01:04,406
<i>jsem nic na světě nechtěla víc,
než mít svoji vlastní vázu.</i>

14
00:01:08,661 --> 00:01:10,714
<i>Je úterní odpoledne.</i>

15
00:01:10,834 --> 00:01:13,191
<i>Šest měsíců po skončení války.</i>

16
00:01:22,231 --> 00:01:23,548
Bože.

17
00:01:23,668 --> 00:01:25,844
Držte ho.
Pořádně ho držte, slyšíte?

18
00:01:25,964 --> 00:01:27,053
Ježíšikriste!

19
00:01:35,542 --> 00:01:36,965
Doktore, doktore.

20
00:01:38,267 --> 00:01:40,715
Musím zaškrtit
tepnu dřív, než vykrvácí.

21
00:01:42,283 --> 00:01:44,211
Pojedeš domů, brácho.

22
00:01:57,642 --> 00:01:59,632
Už si to převezmu, sestro.

23
00:02:25,038 --> 00:02:26,048
Claire.
........