1
00:00:00,350 --> 00:00:02,819
KNICK: DOKTOŘI BEZ HRANIC
2. díl: Pán s botama z Paříže

2
00:00:30,822 --> 00:00:33,325
-Dobré ráno, slečno.
-Dobré ráno.

3
00:00:56,765 --> 00:00:59,476
Vypadá to, že na zahájení
sezóny se chystá

4
00:00:59,518 --> 00:01:01,686
kdosi jménem Markesa de Salobrena.

5
00:01:01,770 --> 00:01:05,482
Salobreňa, drahá. Ten klikyhák
nad en mění výslovnost.

6
00:01:06,983 --> 00:01:10,779
V New Yorku se dneska pohybuje
strašně moc evropské smetánky.

7
00:01:12,072 --> 00:01:17,994
Říkají, že jsme zbohatlíci, ale
naše bohatství přitahuje davy lidí.

8
00:01:18,119 --> 00:01:20,121
To jsou ale hezký boty.

9
00:01:24,209 --> 00:01:25,835
Díky.

10
00:01:27,963 --> 00:01:31,716
Nějaká nóbl kůže.
Ta vás musela stát majlant.

11
00:01:31,883 --> 00:01:34,803
Takže elektrifikace
už postupuje dobře,

12
00:01:34,886 --> 00:01:37,806
teď když se Thackerymu rozsvítilo?

13
00:01:38,807 --> 00:01:40,767
Dělníci už zavedli elektřinu

14
00:01:40,851 --> 00:01:43,186
na operační sál i na oddělení.

15
00:01:43,478 --> 00:01:47,774
Je z nás moderní nemocnice.
Rada musí být spokojená.

16
00:01:53,446 --> 00:01:54,990
Nebo ne?

17
00:01:55,073 --> 00:01:57,325
Kde se takový boty koupěj?

18
00:01:58,660 --> 00:02:00,161
V obchodě.

19
00:02:00,287 --> 00:02:03,623
V kterým? Že bych si
taky takový pořídil.

20
00:02:03,790 --> 00:02:07,544
Není to moc fér, svěřit mladé ženě
takovou pozici, Auguste.

21
00:02:08,211 --> 00:02:11,715
Cornelia to určitě dělá jenom proto,
že ti nechce odporovat.

22
00:02:11,840 --> 00:02:16,303
Ale ne, baví mě to. Jenom...
Jenom bych se ráda necítila tak...
........