1
00:00:12,660 --> 00:00:17,642
<i>Tělo je nesmírně komplexní
masa vzájemně provázaných systémů.</i>
2
00:00:18,884 --> 00:00:22,662
<i>Lidé by si rádi mysleli,
že doktoři vše vidí jasně.</i>
3
00:00:25,897 --> 00:00:29,439
<i>Ale není vždy zcela jasné,
co je pouhý zádrhel v systému,</i>
4
00:00:29,440 --> 00:00:32,576
<i>a co je naprostá lékařská katastrofa.</i>
5
00:00:44,167 --> 00:00:48,429
<i>Na to se snažíme přijít
během prvního roku coby rezidenti.</i>
6
00:00:49,920 --> 00:00:52,222
Ahoj, jak ses vyspala?
7
00:00:54,515 --> 00:00:55,727
Parádně.
8
00:00:55,727 --> 00:00:58,957
<i>Zbytek našich kariér strávíme
lhaním o tom.</i>
9
00:00:59,559 --> 00:01:01,758
Pravděpodobně o tom nemůžu
napsat ve svém článku,
10
00:01:01,758 --> 00:01:05,026
ale něco o tom, jak jsem si díky zubní
pastě vyplivnuté do umyvadla uvědomil,
11
00:01:05,026 --> 00:01:07,449
že by ten vějíř mohl být
navržený více nesouměrně.
12
00:01:07,449 --> 00:01:09,538
- Bude tak univerzálnější.
- Přesně.
13
00:01:09,539 --> 00:01:14,057
Tím chceš říct, že nemůžeš plivat,
aniž bys dostal geniální nápad.
14
00:01:14,177 --> 00:01:15,940
Třeba to nezabere.
15
00:01:15,940 --> 00:01:18,414
Zolo, už sis navlíkla ponožky?
16
00:01:18,448 --> 00:01:21,651
Byl to přelomový plivanec.
17
00:01:22,786 --> 00:01:25,554
Když budeš cokoli potřebovat,
zavolej mi a...
18
00:01:25,555 --> 00:01:27,758
Ne, nic nepotřebuju.
Jen si potřebuju přečíst vše
19
00:01:27,758 --> 00:01:30,192
o mediastinálních teratomech
20
00:01:30,226 --> 00:01:33,211
a vysypat ze sebe návrh na grant.
Potřebuju jen klid.
21
00:01:33,212 --> 00:01:34,759
Zas tolik klidu ti zaručit nemohu,
22
00:01:34,759 --> 00:01:37,182
protože jsi říkala,
........