1
00:00:01,413 --> 00:00:04,028
<i>Jmenuju se Oliver Queen.</i>
2
00:00:04,148 --> 00:00:09,773
<i>Po pěti letech na proklatém ostrově
jsem se domů vrátil s jedním cílem.</i>
3
00:00:10,278 --> 00:00:12,406
<i>Zachránit mé město.</i>
4
00:00:12,526 --> 00:00:16,675
<i>Ale abych ho zachránil,
nemůžu být zabijákem, kterým jsem byl.</i>
5
00:00:17,699 --> 00:00:22,350
<i>Abych uctil památku mého přítele,
musím se stát někým jiným.</i>
6
00:00:22,610 --> 00:00:27,342
<i>Musím se stát něčím jiným.</i>
7
00:00:27,884 --> 00:00:31,902
- <i>V předchozích dílech Arrow:</i>
- Obžalována je shledána nevinnou.
8
00:00:33,673 --> 00:00:35,859
- Ahoj, Moiro.
- Co chceš, Malcolme?
9
00:00:35,979 --> 00:00:38,074
Thea je má dcera.
10
00:00:38,776 --> 00:00:41,632
Co ti lidé chtějí
se 70 let starou ponorkou?
11
00:00:41,752 --> 00:00:45,257
- To, co je v ní, zachrání lidstvo.
- Zachrání to jeho?
12
00:00:45,377 --> 00:00:46,977
Pane, došlo k pokroku.
13
00:00:49,336 --> 00:00:50,536
Bratře Cyrusi.
14
00:00:51,750 --> 00:00:52,900
Jak se cítíš?
15
00:00:54,646 --> 00:00:55,646
Silněji.
16
00:01:12,811 --> 00:01:14,247
Co to bylo?
17
00:01:58,190 --> 00:02:01,140
2.08: The Scientist
Překlad & korekce: xtomas252
18
00:02:01,260 --> 00:02:03,618
. . : : CWZONE.CZ : : . .
19
00:02:06,602 --> 00:02:08,839
Paní Queenová,
vítejte zpět ve společnosti.
20
00:02:08,959 --> 00:02:12,460
- Děkuji vám. - Vypadáte nádherně.
Vážně, lépe než kdy dřív. Nový účes?
21
00:02:12,580 --> 00:02:16,599
Ano, umyla jsem si je šamponem
a nezíralo na mě osm žen a bachařka.
22
00:02:17,153 --> 00:02:18,488
Můžu se smát?
23
........