1
00:00:01,742 --> 00:00:05,162
<i>Teď příběh bohaté rodiny,
která přišla o všechno</i>

2
00:00:05,245 --> 00:00:07,247
<i>a jednoho syna, který neměl jinou možnost...</i>

3
00:00:07,331 --> 00:00:09,333
<i>než je všechny udržet pohromadě.</i>

4
00:00:14,880 --> 00:00:16,590
<i>Je to Arrested Development.</i>

5
00:00:19,968 --> 00:00:22,763
Michael Bluth byl zaskočen zjištěním...

6
00:00:22,804 --> 00:00:27,017
že kontrakt jeho společnosti,
se kterým počítal, byl zredukován.

7
00:00:27,100 --> 00:00:30,938
Na počátku jste žádali navrhnout
a postavit 22 domů. Teď mluvíte o 18.

8
00:00:31,021 --> 00:00:33,173
To nám neposkytuje dostatečný kapitál
na dokončení stavby.

9
00:00:33,198 --> 00:00:35,317
A my už máme vypracované plány
a všechno okolo.

10
00:00:35,442 --> 00:00:38,070
Ve skutečnosti tato část nebyla
až tak pravda. Ale mohly být.

11
00:00:38,195 --> 00:00:40,572
To byl velmi důležitý telefonní hovor.

12
00:00:40,656 --> 00:00:44,451
Nemám moc času, Michaeli. Tobias
přijde každou chvíli sem požádat o práci.

13
00:00:44,535 --> 00:00:46,453
Potřebuju, abys ho přijal.

14
00:00:46,537 --> 00:00:49,331
- Zdravím. Omlouv...
- To není můj nápad, ale jeho.

15
00:00:49,456 --> 00:00:51,583
Potřebuju si odpočinout
od paní Featherbottomové.

16
00:00:51,708 --> 00:00:55,796
Od té doby, co se Tobias odstěhoval,
předstíral, že je britská hospodyně...

17
00:00:55,921 --> 00:00:58,590
aby mohl být nablízku své rodině.

18
00:00:58,715 --> 00:01:02,261
Jenže jeho snažení bylo odhaleno
a shledáno, stejně jako on sám, obtěžujícím.

19
00:01:02,386 --> 00:01:05,973
Nemůžeš mu prostě říct, že víš,
že paní Featherbottomová je on?

20
00:01:06,098 --> 00:01:08,016
Ne. Ona je jediná, kdo dokáže
v ruce vyprat moje jemné prádlo.

21
00:01:08,141 --> 00:01:10,018
Ano, to by skutečný Tobias neudělal.

22
00:01:10,143 --> 00:01:12,896
- Neudělal co?
........