1
00:00:00,300 --> 00:00:28,301
<i>načasoval a prekonvertoval</i>
<i>PUKI: batko1@azet.sk</i>

2
00:00:38,902 --> 00:00:41,742
Barcelona, Španělsko

3
00:01:31,664 --> 00:01:35,384
<i>Dobré ráno, Los Angeles, tady Michael Horn</i>
<i>v CRN News Center.</i>

4
00:01:35,464 --> 00:01:38,783
<i>Vypadá to na další krásný den,</i>
<i>s teplotami okolo třicítky.</i>

5
00:01:38,863 --> 00:01:41,063
<i>A nyní hlavní zprávy CRN.</i>

6
00:01:41,143 --> 00:01:45,104
<i>Zprávy ze světa. Dnes zemřelo osm</i>
<i>Američanů a tři Španělé...</i>

7
00:01:45,184 --> 00:01:48,664
<i>po výbuchu bomby</i>
<i>ve středisku American Western Airlines...</i>

8
00:01:48,744 --> 00:01:50,344
<i>ve španělské Barceloně.</i>

9
00:01:50,424 --> 00:01:52,385
<i>Mezi zraněnými bylo i několik dětí.</i>

10
00:01:52,465 --> 00:01:54,705
<i>Brutalita a hrůza těchto útoků...</i>

11
00:01:54,785 --> 00:01:56,304
<i>i nadále sužuje evropská města.</i>

12
00:01:56,384 --> 00:01:58,504
<i>Podle úřadů jde o extremistickou skupinu,</i>

13
00:01:58,584 --> 00:02:01,384
<i>která se zaměřuje na americké</i>
<i>společnosti v Evropě...</i>

14
00:02:04,665 --> 00:02:06,065
<i>Agentura Joan Vidal. Dobrý den.</i>

15
00:02:06,425 --> 00:02:10,865
Mohu mluvit s agentem Faith Harperové?
Tady je její bratr Nick z Los Angeles.

16
00:02:10,945 --> 00:02:14,345
Faith Harperová už pro tuto
agenturu nepracuje, pane.

17
00:02:14,425 --> 00:02:16,785
Jak to, že už tam nepracuje?

18
00:02:16,865 --> 00:02:18,985
Mohu mluvit s Joan Vidalem, prosím?

19
00:02:22,825 --> 00:02:25,106
Fajn, tak za ním hned jděte...

20
00:02:25,186 --> 00:02:27,506
a řekněte mu, že s ním potřebuju mluvit.

21
00:02:27,586 --> 00:02:30,546
Již jsem vám řekla, že ho teď nemůžu rušit.

22
00:02:32,145 --> 00:02:36,346
Řekněte panu Vidalovi, že když mi brzy
nezavolá a nezodpoví pár otázek, tak...

23
00:02:38,706 --> 00:02:39,826
Hal"ó"?
........