1
00:00:43,836 --> 00:00:50,342
DRÁKULA: NEZNÁMÁ LEGENDA

2
00:00:56,223 --> 00:00:59,601
<i>Léta Páně 1442</i>

3
00:01:01,436 --> 00:01:06,358
<i>zotročil turecký sultán</i>
<i>tisíc transylvánských chlapců</i>

4
00:01:06,441 --> 00:01:09,069
<i>a doplnil jimi řady své armády.</i>

5
00:01:11,822 --> 00:01:14,616
<i>Tyto děti nelítostně bili,</i>

6
00:01:17,035 --> 00:01:20,205
<i>vycvičili je, aby bezohledně zabíjeli,</i>

7
00:01:20,289 --> 00:01:25,377
<i>aby bažili po krvi všech,</i>
<i>kdo se Turkům vzepřeli.</i>

8
00:01:32,593 --> 00:01:37,890
<i>Z jednoho z těch chlapců</i>
<i>vyrostl bojovník natolik krutý,</i>

9
00:01:38,599 --> 00:01:44,229
<i>že se celé armády ve strachu stáhly,</i>
<i>jak jen zaslechly jeho jméno.</i>

10
00:01:46,857 --> 00:01:48,692
<i>Vlad Narážeč.</i>

11
00:01:49,610 --> 00:01:52,196
<i>Syn draka.</i>

12
00:01:55,866 --> 00:01:58,202
<i>Vladovi se ty ohavnosti hnusily,</i>

13
00:01:58,285 --> 00:02:00,621
<i>a tak pohřbil svou minulost</i>

14
00:02:01,288 --> 00:02:05,042
<i>a vrátil se do Transylvánie,</i>
<i>aby vládnul v míru.</i>

15
00:02:05,125 --> 00:02:07,920
<i>Jeho poddaní mu říkali "princi".</i>

16
00:02:08,045 --> 00:02:10,214
<i>Já mu říkal "otče".</i>

17
00:02:11,131 --> 00:02:13,967
<i>Svět ho ale nakonec pozná jako...</i>

18
00:02:15,469 --> 00:02:17,304
<i>Drákulu.</i>

19
00:02:34,530 --> 00:02:36,448
Nechal jsem ji tam,

20
00:02:36,907 --> 00:02:38,742
kde jsem ji našel.

21
00:02:41,828 --> 00:02:43,705
Co tomu říkáš, Vlade?

22
00:02:47,543 --> 00:02:49,461
Přines mi ji.

23
00:03:01,139 --> 00:03:03,016
Ta patří zvědovi.

24
00:03:03,183 --> 00:03:05,394
Jednomu z mužů Hamzy Beje.
........