{1}{9}www.titulky.com
{10}{20}FPS:25.000|DVDRip
{420}{515}POTOMSTVO
{1564}{1644}Ty sa na mňa nepozeráš, Mike.
{1677}{1757}Nepozeráš sa mi do očí.
{1766}{1816}To je slabosť.
{1818}{1898}Robia to iba slabosi.
{1941}{2041}Mohol by som sa ti pozerať|do očí, keby som chcel, otec.
{2043}{2140}Ale ja... sa ti nechcem pozerať do očí.
{2150}{2230}Aj tak si myslím, že si slaboch.
{2243}{2313}Musel si to zdediť po svojej matke.
{2317}{2397}Pravdepodobne by bolo pre teba lepšie,
{2399}{2474}keby si sa bol narodil ako dievča.
{2478}{2558}Mohli by sme ťa volať Michelle.
{2587}{2687}Vidíš, dievčatá lepšie|znášajú slabosť, Michelle.
{2692}{2756}Oh, prepáč. Chcel som povedať Mike.
{2758}{2828}Stále na to zabúdam.
{2875}{2920}Počkať!
{2930}{3005}Prečo ťa nevolám Michelle stále?
{3013}{3117}Aspoň by som sa nemusel|stále hanbiť za tvoje slabosti.
{3121}{3181}Mohol by som ťa považovať za dievča
{3183}{3273}so svojimi sukňami, šatami,|klobúčikmi a šálmi.
{3275}{3320}Bol by si ockove malé dievčatko.
{3322}{3457}Nemusel by som sa tak skurvene|hanbiť, keď ťa vidím medzi ľuďmi!
{3478}{3540}Čo na to povieš, Michelle?
{3544}{3594}Je to dobrý nápad?
{3598}{3653}Nie, ocko.
{3673}{3713}Čo?
{3727}{3777}Povedal si niečo?
{3779}{3889}Ten jemný dievčenský hlások.|Vôbec som ťa nepočul.
{3894}{3944}Nenávidím ťa, ocko.
{3946}{4040}- Hovor nahlas, dievča!|- Nenávidím ťa!
{4042}{4122}Nenávidím ťa, lebo ťa ľúbim...
{4163}{4217}Mám z toho pocit...
{4219}{4289}...viny, nenávisti.
{4317}{4381}Nemôžem nechať prehovoriť srdce.
{4383}{4433}Tak nič nehovor.
{4437}{4552}Nehovor, ale ukáž.|Nezaujímajú ma dievčenské reči.
{4557}{4677}Ukáž mi to! Ukáž mi|svoj hnev, potom to pochopím!
{4748}{4803}Tu to máš, ocko.
{4830}{4885}Tu to máš.
{4936}{4996}Vidím ťa, Michelle.
{5038}{5098}Vidím to všetko.
{5110}{5170}To som ja, ocko.
{5193}{5268}A presne to mi robíš zvnútra.
{5289}{5359}Zdolaj to, Michelle.
{5384}{5454}Zdolaj to až do konca.
{5466}{5522}Vyjdi až na druhej strane.
{5524}{5580}Nezastavuj uprostred.
{5585}{5636}Sledujem ťa.
{5638}{5718}Sledujem všetko, čo robíš, Mike.
{6307}{6392}Wow! Ten chlap je génius.
{6396}{6456}Jednoducho génius.
{6483}{6558}Dr. Raglan by sa rád poďakoval|za vašu dnešnú účasť.
{6560}{6665}Verím, že vonku na vás|čakajú autobusy. Ďakujem.
{7871}{7911}Candy...
{7915}{7985}To som ja, zlato.
{8215}{8295}Môj ocko.
{9120}{9180}Fajn, zlato.
{9190}{9255}Zohriala si sa?
{9568}{9648}Dobre, odlož rybku a otoč sa.
{9658}{9728}Zodvihni si vlasy.
{9940}{9980}Preboha!
{10295}{10335}Áno?
{10438}{10514}Prepáč Hal, ale pán Carveth je stále tu.
{10516}{10591}Začína byť dosť nervózny.
{10614}{10679}Fajn, pošli ho dnu.
{10699}{10750}Pán Carveth.
{10757}{10792}Ďakujem.
{10794}{10864}Frank, to už je doba.
{10891}{10967}- Ako ti môžem pomôcť?|- Chcem vidieť Nolu.
{10969}{11019}Chcem ihneď vidieť svoju manželku.
{11021}{11095}Vieš, že podstupuje intenzívnu terapiu.
{11097}{11161}Nemôžem ťa nechať rušiť jej izoláciu.
{11163}{11229}Ale cez víkend si k nej pustil Candice.
{11231}{11300}Áno, Frank, ale to je rozdiel.
{11304}{11392}Návštevy jej dcéry|boli v programe od začiatku.
{11394}{11460}Áno, ale jej program sa práve zmenil.
{11462}{11557}Ako to myslíš, Frank?|To neznie veľmi priateľsky.
{11559}{11675}Moja dcéra bola zbitá.|A poškriabaná a pohryzená!
{11680}{11820}Urobila to jej matka, ktorá je|v tvojej psychiatrickej starostlivosti.
{11841}{11951}To je veľmi ťažké obvinenie.
{12000}{12070}To ti povedala Candice?
{12075}{12150}Candice o tom nebude hovoriť.
{12152}{12212}Predstiera, že sa nikdy nič nestalo.
{12214}{12318}Ale bola to Nola, alebo nejaký|iný blázon, ktorého tu skrývaš.
{12320}{12440}Už nepovolím žiadny víkend s mamou.|To dieťa zostane so mnou.
{12465}{12546}Zobrať jej Candice v tomto štádiu...
{12556}{12621}...by mohlo pre Nolu znamenať koniec.
{12623}{12691}Prežíva teraz kritické obdobie.
{12693}{12805}Podľa mňa to Nola|nemá v hlave v poriadku už dávno.
{12815}{12897}Nemáš žiadne právo,|zakázať jej návštevy.
{12899}{13002}Vždy, keď si sa pokúsil presadiť|svoj názor na verejnom konaní,
{13007}{13090}bol som viac než šťastný tým,|ako to dopadlo.
{13092}{13188}Pre konečné dobro tvojej rodiny, Frank,
{13198}{13267}by sme mali pokračovať v terapii.
{13269}{13322}Ale nebudem ťa nútiť.
{13324}{13405}Priveď Candy späť k jej matke|budúci víkend. Neublíži jej.
{13407}{13478}Na to, čo hovoríš, musí byť iná odpoveď.
{13480}{13600}Pokiaľ mi tú odpoveď nedáš,|Candy sa sem nevráti.
........