2
00:00:39,683 --> 00:00:44,250
INDIAN SUMMERS S01E01
Přeložila: terinka.kavkova

3
00:00:46,036 --> 00:00:50,618
INDIE. BŘEZEN 1932.

4
00:00:53,079 --> 00:00:57,479
Několik tisíc britských státních
služebníků vládlo celému subkontinentu.

5
00:00:57,975 --> 00:01:01,308
Každé léto prchli k horku z plání

6
00:01:01,435 --> 00:01:05,079
a uháněli do Indie z podhůří Himaláje.

5
00:03:37,800 --> 00:03:40,670
Jak to jen můžou vydržet.

6
00:03:40,720 --> 00:03:44,720
No... pro ně je to jiné.

7
00:04:15,200 --> 00:04:18,350
Sakra.

8
00:04:24,920 --> 00:04:27,390
No, řekni mi, Kaisere. Co
by Bard z Ayrshire

9
00:04:27,440 --> 00:04:29,390
řekl, kdyby sem teď přišel?

10
00:04:29,440 --> 00:04:32,070
Trocha pouklizení, jen to
potřebujeme, paní.

11
00:04:32,120 --> 00:04:36,120
Pouklizení? Máme sedm
hodin, abychom to tu trochu zcivilizovali.

13
00:04:42,840 --> 00:04:45,190
Opice. Každou zimu se sem vkradou.

14
00:04:45,240 --> 00:04:46,790
Co můžu dělat?

15
00:04:46,840 --> 00:04:49,150
No dnešek je ten den,
Kaisere! 107 lidí na večeři.

16
00:04:49,200 --> 00:04:52,190
- Léto se na nás valí, ať chceme nebo ne.
- A kam paní jde?

17
00:04:52,240 --> 00:04:54,430
Ven! Zdá se, že máš všechno pevně
ve svých rukou.

18
00:04:54,480 --> 00:04:56,350
A někdo musí dostat starého Armyho ze slunce!

19
00:04:56,400 --> 00:04:58,870
Budeme ho podávat na rožni.

21
00:05:43,200 --> 00:05:45,430
S dovolením. S dovolením. Děkuji.

22
00:05:45,480 --> 00:05:49,480
S dovolením.

23
00:07:22,120 --> 00:07:24,910
Počkej. Teď tu budeme stát hodiny.

24
00:07:24,960 --> 00:07:26,590
A zmeškáme náš přestup.

........