1
00:00:00,248 --> 00:00:02,715
<i>V předchozích dílech...</i>

2
00:00:02,995 --> 00:00:05,294
- Musíme to otevřít.
- Nemůžu se dívat.

3
00:00:05,324 --> 00:00:07,513
Mohlo by tam
být Monino tělo.

4
00:00:08,887 --> 00:00:10,263
Něco tě znervózňuje?

5
00:00:10,293 --> 00:00:12,572
Mona Vanderwaalová mě
pověřila správou svých věcí

6
00:00:12,602 --> 00:00:16,028
v případě její smrti. Měl jsem
počkat, až bude 30 dní po smrti

7
00:00:16,058 --> 00:00:17,670
a pak osobně doručit tohle.

8
00:00:17,700 --> 00:00:19,772
Možná se na to bude
muset podívat doktor.

9
00:00:21,770 --> 00:00:25,130
<i>Spencer, musím ti říct pravdu,
než bude moc pozdě.</i>

10
00:00:25,160 --> 00:00:26,847
Ty budeš Spencer.
Jsem Colin.

11
00:00:26,877 --> 00:00:28,942
Bydlím s Wrenem a Melissou.
Vítej v Londýně.

12
00:00:28,972 --> 00:00:30,907
Proč si jsi jistý,
že Alison není "A"?

13
00:00:30,937 --> 00:00:33,761
Cyrus říkal, že ho "A" ten
den donutila vzít Alison z města.

14
00:00:33,791 --> 00:00:35,445
Cyrusi, co se stalo?

15
00:00:36,951 --> 00:00:38,839
- Carjack?
- Je to Varjak.

16
00:00:38,869 --> 00:00:42,093
Cyrus se nám nesnažil říct,
co se stalo, ale kdo to udělal.

17
00:00:42,123 --> 00:00:45,374
- Víš, že budu muset právníkům
o Mikeovi říct? - Ali, nedělej to.

18
00:00:45,404 --> 00:00:48,205
Jeho svědectví je možná
to jediné, co mě zachrání.

19
00:00:51,432 --> 00:00:54,455
Veronica si prošla
tvůj případ a souhlasí se mnou.

20
00:00:54,627 --> 00:00:56,702
Tvá výpověď není dobrý nápad.

21
00:00:56,704 --> 00:00:58,937
Jak to, že říkání
pravdy není dobrý nápad?

........