1
00:00:00,901 --> 00:00:05,123
- Chceš vědět, proč se ty vlaky
srazily. - Lidi to chtějí vědět.

2
00:00:05,317 --> 00:00:06,880
Ta dívka je Reidova dcera.

3
00:00:06,910 --> 00:00:10,187
Tragédie lokomotiv v Leman
Street, zemřelo 55 lidí.

4
00:00:10,217 --> 00:00:13,841
Kontejner, co vykradli, vezl
dluhopisy, americké dolary.

5
00:00:13,871 --> 00:00:16,756
Myslíte, že je to do toho
zapletena Susan?

6
00:00:16,786 --> 00:00:21,562
Někteří lidé prý viděli inspektora
Reida zakrváceného jako řezníka.

7
00:00:21,592 --> 00:00:25,022
- Řekněte mi pravdu.
- Už se stalo, pane.

8
00:00:25,052 --> 00:00:26,878
Uděláme pro tu dívku správnou věc.

9
00:00:26,908 --> 00:00:30,203
Ale pro svého otce
musí zůstat mrtvá.

10
00:00:30,526 --> 00:00:31,893
Rose!

11
00:00:32,640 --> 00:00:35,606
- Viděla jsem ji, tu dívku.
- Co tím...

12
00:00:40,761 --> 00:00:42,074
Alice!

13
00:01:06,799 --> 00:01:08,184
Spí?

14
00:01:08,558 --> 00:01:10,468
- Ano.
- Určitě?

15
00:01:11,234 --> 00:01:12,984
No tak, zapal to.

16
00:01:29,257 --> 00:01:33,953
- Viděli jste? Myslel,
že spadla střecha. - Cítili jste ho?

17
00:01:33,985 --> 00:01:37,616
Když se kolem něj prohnala
rachejtle, stáhl se mu zadek.

18
00:01:39,813 --> 00:01:41,788
O kom to mluvíš, chlapče?

19
00:01:49,688 --> 00:01:51,404
Pane Reide.

20
00:01:55,359 --> 00:01:57,960
Co vás sem přivádí,
inspektore Drakeu?

21
00:02:00,177 --> 00:02:05,671
Jen vzpomínka na víkend zde,
o kterém jste jednou mluvil.

22
00:02:05,697 --> 00:02:10,496
Říkal jste mi o svém parníku
........