1
00:00:01,505 --> 00:00:05,426
<i>Před třemi týdny se neviditelná kupole snesla
na Chester's Mill.</i>

2
00:00:05,434 --> 00:00:08,019
<i>Odřízla nás od zbytku světa.</i>

3
00:00:08,054 --> 00:00:10,259
<i>Testuje naše hranice.</i>

4
00:00:10,294 --> 00:00:14,059
<i>Nutí každého z nás čelit svým démonům...</i>

5
00:00:14,094 --> 00:00:15,702
<i>vzteku...</i>

6
00:00:15,704 --> 00:00:18,071
<i>smutku...</i>

7
00:00:18,073 --> 00:00:19,773
<i>strachu.</i>

8
00:00:19,775 --> 00:00:21,007
Proboha.

9
00:00:22,444 --> 00:00:26,847
<i>Nyní, s cílem přežít, musíme bojovat proti
nejnebezpečnějšímu protivníkovi,</i>

10
00:00:26,849 --> 00:00:30,050
<i>vnitřnímu nepříteli.</i>

11
00:00:30,052 --> 00:00:34,501
Čím dříve se staneš jeho partnerkou, tím rychleji
se stane tím, kým potřebuji. Ochráncem.

12
00:00:34,536 --> 00:00:37,991
Ty a já jsme součástí něčeho velkého.
Jsi jeden z nás.

13
00:00:37,993 --> 00:00:41,516
Omlouvám se. Ale já nikdy nebudu tím,
kým chceš, abych byl.

14
00:00:43,164 --> 00:00:45,398
Co se stalo?
Co mám dělat?

15
00:00:45,400 --> 00:00:48,727
Dostaň mě do jeskyně.

16
00:00:51,506 --> 00:00:53,405
Teď to do nás začne narážet?

17
00:00:53,440 --> 00:00:56,042
- Proboha.
- To vypadá jako meteorit!

18
00:00:56,044 --> 00:00:58,576
Máme způsob, jak bojovat proti rodině.

19
00:00:58,611 --> 00:01:00,347
- Jak?
- Emoce.

20
00:01:00,349 --> 00:01:03,717
- Jste si jistí, že to chcete udělat?
- Na to se ani nemusíš ptát, zrzko.

21
00:01:03,719 --> 00:01:05,787
Takže tady započne odpor.

22
00:01:06,551 --> 00:01:10,328
Kvůli tobě. Až vyjde ven, budeš
muset nést vinu za to, co jsi udělal.

23
00:01:26,741 --> 00:01:29,792
........