1
00:00:02,120 --> 00:00:03,019
Haley, volá mi tvůj táta.

2
00:00:03,088 --> 00:00:04,487
Říká, že je to urgentní.

3
00:00:04,556 --> 00:00:06,322
- Že je u oční?
- Myslím, že říkal "impotentní."

4
00:00:06,391 --> 00:00:08,391
Came, říkal jsi "oční,"
nebo "impotentní"?

5
00:00:08,460 --> 00:00:11,060
Ty rovnátka si sundávám hned
jak přijedem domů.

6
00:00:11,387 --> 00:00:14,321
Phile, vydrž, dám tě na
hlasitý odposlech.

7
00:00:14,390 --> 00:00:15,923
Andy se chystá požádat Beth o ruku!

8
00:00:15,991 --> 00:00:17,257
Nic nejde slyšet!

9
00:00:17,326 --> 00:00:18,759
Hoď mi ten telefon.

10
00:00:18,828 --> 00:00:20,327
- Ne, ne!
- Ne, máš pravdu.

11
00:00:20,396 --> 00:00:21,995
Každý vynikáme v něčem jiném.
Já umím vybírat skvělé dárky.

12
00:00:22,064 --> 00:00:23,597
Nahrej to sem, Came.

13
00:00:23,666 --> 00:00:25,132
Tati?

14
00:00:25,201 --> 00:00:27,101
Haley, Andy se zrovna chystá
požádat Beth o ruku!

15
00:00:28,270 --> 00:00:30,170
- To je milé!
- To vůbec není milé!

16
00:00:30,239 --> 00:00:32,506
Haley a Andy jsou do sebe zamilovaní,
jen o tom nevědí!

17
00:00:32,575 --> 00:00:34,174
Je to pravda, zlatíčko?

18
00:00:33,761 --> 00:00:35,494
Tati, proč si myslíš, že
je do mě zamilovaný?

19
00:00:35,563 --> 00:00:37,363
Poznal jsem to ve chvíli,
kdy jste se objímali na rozloučenou.

20
00:00:37,398 --> 00:00:39,164
Phile, jsi si jistý?

21
00:00:39,233 --> 00:00:42,034
Claire, myslím, že poznám zamilovaný
pohled v očích jiného muže.

22
00:00:42,573 --> 00:00:45,006
Tohle je šílené. Mám mu zavolat?

........