1
00:01:37,224 --> 00:01:41,099
MINIONS - Mimoňové

2
00:01:41,219 --> 00:01:45,692
překlad: jeriska03
www.neXtWeek.cz

3
00:01:45,858 --> 00:01:52,211
Mimoňové... Mimoňové jsou
na téhle planetě mnohem déle než my.

4
00:01:52,331 --> 00:01:57,467
Měli různá jména...
Dave, Cal, Bob, Mike...

5
00:01:59,013 --> 00:02:03,238
A tenhle je Norbert.
Je to trouba.

6
00:02:03,358 --> 00:02:07,355
Každý je jiný,
ale mají společný cíl.

7
00:02:07,475 --> 00:02:10,690
Sloužit tomu největšímu
padouchovi, kterého najdou.

8
00:02:10,810 --> 00:02:11,844
Šéf!

9
00:02:16,801 --> 00:02:21,250
Udělat šéfa šťastným,
bylo smyslem jejich života.

10
00:02:21,869 --> 00:02:25,987
Dá se říct,
že měli i jiné záliby.

11
00:02:34,649 --> 00:02:37,538
Najít šéfa bylo jednoduché...

12
00:02:37,658 --> 00:02:42,393
ale udržet si ho,
to byl oříšek.

13
00:03:21,933 --> 00:03:25,257
Ne, tihle chlapíci
to neměli jednoduché.

14
00:03:25,377 --> 00:03:27,474
Ale nikdy to nevzdali.

15
00:03:27,594 --> 00:03:32,431
S příchodem
doby kamenné přišel i nový druh.

16
00:03:32,861 --> 00:03:35,576
Člověk se od dinosaurů hodně lišil.

17
00:03:35,696 --> 00:03:40,123
Byl menší, víc se staral
a byl mnohem, mnohem chytřejší.

18
00:03:45,514 --> 00:03:48,472
Mimoňové si člověka okamžitě oblíbili.

19
00:03:48,592 --> 00:03:51,603
Pomáhali mu, jak nejlépe dovedli.

20
00:04:08,268 --> 00:04:14,223
Chudák člověk, tak důvěřivý,
tak křehký, tak... chutný.

21
00:04:15,109 --> 00:04:19,209
Výprava za šéfem je dovedla do centra dění

22
00:04:19,329 --> 00:04:22,308
těch nejzajímavějších historických okamžiků.
........