1
00:00:03,107 --> 00:00:04,607
Mami pohni si,
musím být za chvilku ve škole.

2
00:00:04,608 --> 00:00:06,082
Neslaví dneska čtvrťáci Den Bulání?

3
00:00:06,083 --> 00:00:09,332
Den Bulání? Tak ten si v žádném
případě nesmíš nechat ujít!

4
00:00:09,333 --> 00:00:11,532
To je asi nejlepší týden
z celého čtvrťáku.

5
00:00:11,556 --> 00:00:12,264
Teda den.

6
00:00:12,291 --> 00:00:15,591
V knihovně je narozdíl
od tohodle místa naprosté ticho,

7
00:00:15,615 --> 00:00:17,615
takže se můžu soustředit
na výběr své spolubydlící.

8
00:00:17,705 --> 00:00:19,738
Jak dlouho může trvat výběr
divného spolubydly?

9
00:00:19,762 --> 00:00:21,162
Všechny vypadají jako ty.
Koukni.

10
00:00:21,203 --> 00:00:23,903
Ty jako Indka. Ty s blond vlasy.
Ty jako Asiatka.

11
00:00:23,927 --> 00:00:25,724
Tahle má dokonce i tvé jméno.

12
00:00:25,925 --> 00:00:28,060
Nic se nestane, když
zmeškáš jeden den.

13
00:00:28,236 --> 00:00:30,002
Já zmeškala několik
a koukni se na mě.

14
00:00:30,053 --> 00:00:32,638
Odpovídám na pracovní nabídky.

15
00:00:32,689 --> 00:00:33,889
Na jednu.

16
00:00:33,941 --> 00:00:35,224
Ale zato je to nabídka
z předního hotelového řetězce,

17
00:00:35,275 --> 00:00:38,143
oproti které stojí nabídka na smlouvu
natrvalo v mé nynější práci...

18
00:00:38,178 --> 00:00:39,195
Pracuješ pro svého tátu.

19
00:00:39,229 --> 00:00:41,314
Přesně tak!
A dědu bych opustit nemohla,

20
00:00:41,316 --> 00:00:43,616
takže tu první nabídku odmítnu...

21
00:00:43,650 --> 00:00:44,650
Tu jedinou.

22
00:00:44,652 --> 00:00:45,901
I přes to, že by ze mě byla skvělá
........