1
00:00:01,981 --> 00:00:03,493
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,495 --> 00:00:07,299
- NZT změní celý svět.
- To partnerství myslím vážně.

3
00:00:07,301 --> 00:00:09,478
- K čemu jsou?
- K čemukoliv chceš.

4
00:00:09,480 --> 00:00:12,508
Brian je imunní
vůči vedlejším účinkům NZT.

5
00:00:12,510 --> 00:00:15,796
Nevíme, jak je to možné,
ale chceme to zjistit.

6
00:00:17,086 --> 00:00:21,168
Chceme se podělit
a vypůjčit si váš zdroj.

7
00:00:21,170 --> 00:00:23,048
Jsme velký tým,
sdílíme informace.

8
00:00:23,050 --> 00:00:25,295
Pár z nás ví o těch prášcích
a pár i o Finchovi.

9
00:00:25,345 --> 00:00:27,198
Já o něm ale CIA nikdy neřekla.

10
00:00:27,200 --> 00:00:30,297
CIA unesla náš zdroj,
jmenuje se Brian Finch.

11
00:00:30,299 --> 00:00:33,600
- Mám tu povolení od FBI.
- Někdo to podepsal.

12
00:00:33,602 --> 00:00:35,998
Přijdu na to, kdo to schválil,

13
00:00:36,000 --> 00:00:39,460
a buď u FBI skončí ta osoba,
nebo skončím já.

14
00:00:43,957 --> 00:00:45,559
No páni!

15
00:00:48,900 --> 00:00:51,549
Neuvěřitelný.
Tady bydlí Naz?

16
00:00:51,669 --> 00:00:54,028
To jako fakt?
Podívej se na to.

17
00:00:54,350 --> 00:00:57,198
Nechci ji nějak podceňovat,
ale čekal jsem, že...

18
00:00:57,200 --> 00:01:01,078
- Važte slova, Finchi.
- Plážová? To jsem chtěl říct.

19
00:01:01,080 --> 00:01:04,847
Že máte ráda pláže.
Máte v kanclu tu divnou lasturu.

20
00:01:04,849 --> 00:01:07,298
Plážový věci.
Věci... z pláže.

21
00:01:07,300 --> 00:01:11,105
- Proč jste nás sem pozvala?
- Večer odlétám do Washingtonu.
........