1
00:00:00,167 --> 00:00:01,868
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:01,917 --> 00:00:04,610
Na Martina hodili vraždu.
Přesvědčím ho, aby se vám vzdal.

3
00:00:04,672 --> 00:00:06,409
Ochráníte Martina před FBI.

4
00:00:06,480 --> 00:00:09,548
Co ty, Curtisi?
Co tě přivádí do Prahy?

5
00:00:09,618 --> 00:00:13,179
- Kolik jsme ti s bratrem nechali peněz?
- Postarám se o to.

6
00:00:13,264 --> 00:00:15,286
Prosím, nedělej to.

7
00:00:15,560 --> 00:00:18,150
Dmitrij mi právě zachránil život.

8
00:00:18,383 --> 00:00:22,020
Vlastního otce jsem nepoznala.
Staral ses o mě a o mámu, když umřel.

9
00:00:22,064 --> 00:00:23,729
Nevadilo by ti pronést můj batoh?

10
00:00:23,781 --> 00:00:27,296
Kate je v nebezpečí. Jede do Paříže
s klukem, co chce umřít jako mučedník.

11
00:00:27,352 --> 00:00:29,042
Dávej pozor na hrboly, jo?

12
00:00:30,392 --> 00:00:33,973
POBLÍŽ CALAIS, FRANCIE
SOUČASNOST

13
00:00:36,883 --> 00:00:38,611
Pořád žiješ?

14
00:00:39,672 --> 00:00:41,556
Najížděls na ty hrboly schválně?

15
00:00:44,736 --> 00:00:46,714
Paříž je odsud asi 300 kiláků.

16
00:00:46,921 --> 00:00:49,282
Musíme se zbavit auta a sehnat nové.

17
00:00:49,551 --> 00:00:53,623
- Budeme mít za zadkem Ninu, tak
musíme pohnout. - Žádné "my" není.

18
00:00:54,470 --> 00:00:56,379
- Cože?
- Dostals mě před hranici.

19
00:00:56,451 --> 00:00:59,672
Do Paříže se dostanu sám.
Vím, kam má Kate namířeno.

20
00:00:59,965 --> 00:01:03,322
Máš adresu z počítače toho
kluka a tušení, že je terorista.

21
00:01:03,379 --> 00:01:07,214
Kate s ním může a nemusí být, ale
fakt je, že nevíš, do čeho se pouštíš.

22
00:01:07,258 --> 00:01:11,809
To je další důvod, aby ses vrátil domů
k rodině. Dej si život zas do pořádku.

........