1
00:02:29,825 --> 00:02:32,327
Přišel zákon, Pecosi.

2
00:02:32,411 --> 00:02:37,624
Jdeme si pro tebe za oloupení Katy Flyer a vraždu strojvůdce.

3
00:02:37,708 --> 00:02:41,420
Chytni se rukama za hlavu.

4
00:02:41,461 --> 00:02:47,134
Bastarde.
Bastardi.

5
00:03:26,173 --> 00:03:28,300
Roostere Cogburne, pojďte sem.

6
00:03:32,012 --> 00:03:34,806
Jste zástupce šerifa oblastního soudu

7
00:03:34,890 --> 00:03:36,808
pro západní část Arkansasu,

8
00:03:36,892 --> 00:03:38,977
mající pravomoc nad Indiánskými národy?

9
00:03:39,019 --> 00:03:40,979
Víte, že jsem.

10
00:03:41,021 --> 00:03:44,483
Roostere, každý zástupce, který zastřelí

11
00:03:44,524 --> 00:03:47,110
64 podezřelých během 8 let,

12
00:03:47,194 --> 00:03:49,488
porušuje zákon a jedná proti němu.

13
00:03:49,529 --> 00:03:53,492
Buďme féroví, soudce. Jen 60 z nich zemřelo.

14
00:03:53,533 --> 00:03:55,494
Střílel jsem jen při výkonu služby,

15
00:03:55,535 --> 00:03:58,705
v sebeobraně, či když utíkali před spravedlností.

16
00:03:58,789 --> 00:04:03,001
Sloužíte tomuto soudu skoro celou dekádu.

17
00:04:03,043 --> 00:04:06,171
Jste silný a statečný muž.

18
00:04:06,213 --> 00:04:10,008
A vždy jste svě povinnosti plnil řádně a spolehlivě.

19
00:04:10,050 --> 00:04:15,347
Ale příliš často jste jednal s nadměrným zápalem...
Co je to dekáda, soudce?

20
00:04:15,389 --> 00:04:17,849
10 let. Nepřerušujte mě.
Ano, pane.

21
00:04:17,933 --> 00:04:19,851
Věnujte mi pozornost.
Ano, pane.

22
00:04:19,935 --> 00:04:22,104
To není obyčejné napomenutí.
Ano, pane.

23
00:04:22,229 --> 00:04:26,191
Lidé s penězi jdou tam, kde je chrání zákon, ne, kde je někdo zastřelí.

24
00:04:26,233 --> 00:04:28,902
To je ten zákon, pro který můj zástupce zemřel?
........