1
00:00:02,074 --> 00:00:03,408
Podívej na mě.

2
00:00:03,409 --> 00:00:06,911
Vedu armádu polomrtvých zombíků
na výpravu za záchranou princezny.

3
00:00:06,912 --> 00:00:08,879
To je hodno
pravého hrdiny.

4
00:00:08,880 --> 00:00:11,630
Skutečně jeden z vašich
nejhrdinnějších počinů, pane.

5
00:00:11,630 --> 00:00:13,017
- Legendární.
- Naprosto.

6
00:00:13,018 --> 00:00:19,090
I když musíš uznat, že vést je
někam je docela oříšek, co?

7
00:00:24,863 --> 00:00:27,898
Ne, lidi.
Ty stromy musíte obejít.

8
00:00:27,899 --> 00:00:28,933
Obejít.

9
00:00:30,736 --> 00:00:31,969
Že se vůbec starám.

10
00:00:31,970 --> 00:00:35,339
- Jsou k ničemu, co?
- Jo, v podstatě.

11
00:00:35,340 --> 00:00:37,842
I když jsem si všiml,
že je k sobě přitahujete.

12
00:00:37,843 --> 00:00:39,910
Asi proto,
že jste byl chvilku taky mrtvý.

13
00:00:39,911 --> 00:00:43,247
Jo, a proč vlastně, Side?

14
00:00:43,248 --> 00:00:46,549
Říkal jsem vám, že je mi to líto.
Odpustíte mi to někdy?

15
00:00:46,550 --> 00:00:52,656
Myslíš jako když ty jsi pustil meč,
ten mě probodl a na chvíli mě zabil?

16
00:00:54,226 --> 00:00:57,394
Beru to jako ne.

17
00:00:59,364 --> 00:01:02,800
Tak, jsme skoro ve Valencii.

18
00:01:02,801 --> 00:01:05,690
Proplížím se k hradu,
jestli je skutečně prázdný.

19
00:01:05,690 --> 00:01:08,339
Páni. Valencie.

20
00:01:08,340 --> 00:01:12,576
Přijde mi to jako včera, co jsem tu
byl ten nejhorší tyran všech dob.

21
00:01:12,577 --> 00:01:13,878
Divný pocit.

22
00:01:13,879 --> 00:01:16,080
Jo, ty zůstaneš
........