1
00:00:20,002 --> 00:00:26,502
OSTROV POKLADOV

2
00:01:18,503 --> 00:01:22,503
HOSTINEC
U ADMIRÁLA BENBOWA

3
00:01:24,004 --> 00:01:29,004
Preklad z anglických titulkov:
M. M.

4
00:01:43,503 --> 00:01:46,071
Všetko najlepšie k narodeninám,
pani Hawkinsová.

5
00:01:46,072 --> 00:01:48,540
Ste rok čo rok mladšia.

6
00:01:48,541 --> 00:01:51,009
Nechajte si tie lichôtky,
John Harrow.

7
00:01:51,010 --> 00:01:55,481
Užívajte si hudbu
a priateľov...

8
00:01:55,482 --> 00:01:58,617
- Kde je Jim?
- Myslím, že v kuchyni.

9
00:01:58,618 --> 00:02:03,313
Stačí na to
položiť hlavu, John.

10
00:02:04,991 --> 00:02:06,825
Ide búrka.

11
00:02:06,826 --> 00:02:11,396
Potom sa choď čímskôr
zamknúť do skrine.

12
00:02:11,397 --> 00:02:13,332
Upiekol si tortu?

13
00:02:13,333 --> 00:02:15,901
Nie.
Budem rád, ak to nikomu nepovieš.

14
00:02:15,902 --> 00:02:18,937
Jim Hawkins
upiekol tortu!

15
00:02:18,938 --> 00:02:20,672
Jim Hawkins
upiekol tortu!

16
00:02:20,673 --> 00:02:22,541
Neupiekol som ju.

17
00:02:22,542 --> 00:02:24,643
Torty pečú iba dievčatá.

18
00:02:24,644 --> 00:02:29,615
Túto tortu
upiekla mama.

19
00:02:29,616 --> 00:02:32,451
Upiekla si ju
k narodeninám.

20
00:02:32,452 --> 00:02:35,888
Jimovi Hawkinsovi
spadla torta!

21
00:02:35,889 --> 00:02:37,823
Jimovi Hawkinsovi
spadla torta!

22
........