1
00:00:20,002 --> 00:00:26,502
OSTROV POKLADOV
2
00:01:18,503 --> 00:01:22,503
HOSTINEC
U ADMIRÁLA BENBOWA
3
00:01:24,004 --> 00:01:29,004
Preklad z anglických titulkov:
M. M.
4
00:01:43,503 --> 00:01:46,071
Všetko najlepšie k narodeninám,
pani Hawkinsová.
5
00:01:46,072 --> 00:01:48,540
Ste rok čo rok mladšia.
6
00:01:48,541 --> 00:01:51,009
Nechajte si tie lichôtky,
John Harrow.
7
00:01:51,010 --> 00:01:55,481
Užívajte si hudbu
a priateľov...
8
00:01:55,482 --> 00:01:58,617
- Kde je Jim?
- Myslím, že v kuchyni.
9
00:01:58,618 --> 00:02:03,313
Stačí na to
položiť hlavu, John.
10
00:02:04,991 --> 00:02:06,825
Ide búrka.
11
00:02:06,826 --> 00:02:11,396
Potom sa choď čímskôr
zamknúť do skrine.
12
00:02:11,397 --> 00:02:13,332
Upiekol si tortu?
13
00:02:13,333 --> 00:02:15,901
Nie.
Budem rád, ak to nikomu nepovieš.
14
00:02:15,902 --> 00:02:18,937
Jim Hawkins
upiekol tortu!
15
00:02:18,938 --> 00:02:20,672
Jim Hawkins
upiekol tortu!
16
00:02:20,673 --> 00:02:22,541
Neupiekol som ju.
17
00:02:22,542 --> 00:02:24,643
Torty pečú iba dievčatá.
18
00:02:24,644 --> 00:02:29,615
Túto tortu
upiekla mama.
19
00:02:29,616 --> 00:02:32,451
Upiekla si ju
k narodeninám.
20
00:02:32,452 --> 00:02:35,888
Jimovi Hawkinsovi
spadla torta!
21
00:02:35,889 --> 00:02:37,823
Jimovi Hawkinsovi
spadla torta!
22
........