1
00:02:49,409 --> 00:02:50,919
<i>PAŘÍŽ
FRANCIE</i>

2
00:05:18,000 --> 00:05:19,599
Dobrý den, paní.

3
00:05:19,600 --> 00:05:22,770
Hrozně mě bolí zuby.
Potřebuju ihned ošetřit!

4
00:05:22,771 --> 00:05:24,731
Objednal jste se telefonicky?

5
00:05:24,981 --> 00:05:26,483
Nemám telefon.

6
00:05:26,608 --> 00:05:28,151
Musíte počkat.

7
00:05:28,360 --> 00:05:30,403
Ale paní, prosím!

8
00:05:30,570 --> 00:05:32,771
Budete čekat maximálně dvě hodiny.

9
00:05:32,948 --> 00:05:37,569
To mám takhle protrpět několik hodin?

10
00:05:42,040 --> 00:05:44,951
Doufám, že tu neomdlím bolestí.

11
00:09:54,793 --> 00:09:58,421
Můj syn, cirkusový klaun.

12
00:11:20,128 --> 00:11:22,188
Okamžitě slez!

13
00:12:21,648 --> 00:12:23,725
Nerozumím vám.

14
00:12:37,372 --> 00:12:39,500
Poklonu?
Co je to?

15
00:13:41,978 --> 00:13:44,657
V srdci?
Jak to sakra myslíte?

16
00:13:55,000 --> 00:13:57,702
Bez publika není představení!

17
00:14:18,140 --> 00:14:20,892
Nepromrháš život cirkusovými kejklemi!

18
00:14:21,059 --> 00:14:23,645
Provazochodectví tě neuživí!

19
00:14:23,770 --> 00:14:25,847
Nedáme mu ještě poslední šanci?

20
00:14:25,850 --> 00:14:27,650
Ne!
Mrkev je vařená!

21
00:14:27,666 --> 00:14:30,776
Přesně tak!
Mrkev je vařená!

22
00:14:30,777 --> 00:14:32,303
Philippe!

23
00:16:07,082 --> 00:16:09,384
Bylo to skvělý rito,
než ses tu objevil.

24
........